"war ich nur ein" - Translation from German to Arabic

    • كنت مجرد
        
    Für jeden, der mich sah, war ich nur ein weiterer Arzt, der den Raum durchquert. Open Subtitles و بالنسبة لكل شخص قد رآني كنت مجرد طبيب يمر
    Aber vielleicht war ich nur ein Mann, dem sich eine Gelegenheit bot. Open Subtitles ربما كنت مجرد شخص يحاول إيجاد فرصة يقدم بها نفسه. سبب آخر.
    Für Moha war ich nur ein Tellerwäscher. Open Subtitles بالنسبه لــ موها فقد كنت مجرد ولد آخر يعنفونه دائما
    Doch bedauerlicherweise war ich nur ein ganz normaler Oberschüler. Open Subtitles لسوء الحظ كنت مجرد طالب مدرسة طبيعي
    Ja, als ich das letzte Mal hier war, war ich nur ein dürrer, kleiner Nerd. Open Subtitles نعم,اخر مرة كنت هنا كنت مجرد معقد نحيف
    Als ich anfing, war ich nur ein armer wandernder Hausierer auf dem blinden Antlitz ein fernen Landes. Open Subtitles وعندما بدأت بالتوقف, كنت مجرد بائع متجول مسكين... على ارضا" بعيدة يسودها العمى.
    Bevor du nach Sparta kamst, war ich nur ein Geist. Open Subtitles -قبل ان تاتى الى اسبرطة كنت مجرد شبح
    Als du das letzte Mal so nett warst, war ich nur ein Hilfsmittel, um dir bei deiner Trennung mit Sean zu helfen. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي كنتِ فيها بهذا اللطف كنت مجرد درع يساعدك (على الانفصال عن (شون
    war ich nur ein Brutkasten? Open Subtitles هل كنت مجرد حاضنة؟
    All die Zeit im Satis Haus war ich nur ein mechanisches Herz, an dem man üben konnte. Open Subtitles طيلة ذلك الوقت في منزل (ساتس) , انني كنت مجرد اداة ميكانيكية تمرنت عليها طيلة ذلك الوقت في منزل (ساتس) , انني كنت مجرد اداة ميكانيكية تمرنت عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more