Calder war nicht von der CIA, sondern vom FBI. | Open Subtitles | .كالدر لم يكن من المخابرات المركزيه .كان من مكتب التحقيقات الفيدرالى |
Nein. Was ich sah, war nicht von dieser Welt. | Open Subtitles | كلا، إن ما رأيته لم يكن من كوكبنا هذا. |
Er war nicht von hier, keine Ahnung. | Open Subtitles | -لا أدري . ولكن لم يكن من الجوار. |
Die Notiz im Atelier war nicht von einem Kind, sie war von ihm! | Open Subtitles | الرسالة في المرسم لم تكن من طفل بل كانت منه |
Es war nicht von mir, Lana. | Open Subtitles | لم تكن من عندي ، لانا |
Die war nicht von Foss. | Open Subtitles | انها لم تكن من فوس |
Lolly, ich schwöre dir, Aydin war nicht von der NSA. Oder an der NCS. Nein. | Open Subtitles | (لولي) أقسم لك (آيدن) لم يكن من وكالة الأمن القومي، لم يكن من الأتصالات العسكرية |
Vizeadmiral William McRaven war nicht vom NATO-Hauptquartier in Kabul, und er war nicht von den Einheiten, die in diesem Einsatzgebiet das Kommando hatten. | Open Subtitles | نائب الأدميرال (ويليام مكرافين) لم يكن من قيادة الناتو في "كابول"، ولا من القيادة الإقليمية الشرقية التي تدير العمليات هناك، |
Sie war nicht von hier. | Open Subtitles | لم تكن من البلدة. |
- Diese Nachricht war nicht von A. | Open Subtitles | -تلك الرسالة لم تكن من (أ ) |