Ich war noch ein Junge, als sie starb, aber ich erinnere mich sehr gut an sie. | Open Subtitles | كنت مجرد طفل عند موتها لكني اتذكرها جيداً |
Dieses Halbblut war's. Aber ich war noch ein unerfahrener Bulle... 4,75. | Open Subtitles | -لقد فعلها هذا النصفى السلالة -لقد عرفنا جميعنا ذلك ، لكنى كنت مجرد شرطى صاعد -الحساب |
Denn ich war noch ein Kind. | Open Subtitles | لأننى كنت مجرد طفلة |
Beauregard war noch ein Junge. | Open Subtitles | بورجارد كان مجرد فتى |
Er war noch ein Kind. | Open Subtitles | لقد كان مجرد فتى. |
Ich war noch ein dummer Junge. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد ولدا غبيا |
Es ist vor Jahren arrangiert worden. Ich war noch ein Kind. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد طفلــة |
Ich war noch ein Kind, als wir uns das erste Mal trafen. | Open Subtitles | كنت مجرد طفلاً عندما تقابلنا |
Ich war noch ein Kind. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد طفل |
Ich war noch ein Kind. | Open Subtitles | انني كنت مجرد طفلاً |
Und ich war noch ein Kind. | Open Subtitles | عندما كنت مجرد طفلة. |
Ich war noch ein Junge, als sie Euch mitnahmen. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد صبي عندما أخذوك |
- Er war noch ein Kind. | Open Subtitles | لقد كان مجرد طفل |
Er war noch ein Kind. | Open Subtitles | ... لقد كان مجرد صبى |
- Er war noch ein Kind. | Open Subtitles | -لقد كان مجرد صبي . |
- Er war noch ein Kind. | Open Subtitles | -لقد كان مجرد صبي . |
Er war noch ein Kind. | Open Subtitles | كان مجرد طفل. |