Als sie die Schwelle uberschritt, war sie nur ein Schiff, aber als sie zuruckkam,... war sie lebendig. | Open Subtitles | شر نقى عندما عبرت إليه كانت مجرد سفينة ولكن،عندماعادت .. |
Was uns anging, so war sie nur eine indianische Squaw. | Open Subtitles | حسبما رأينا كانت مجرد محاربة هندية |
Für das Individuum und seinen pervertierten Glauben war sie nur eine weitere Seele, die geopfert und auf den Schutthalden seiner sinnlosen Welt vergessen wurde. | Open Subtitles | بالنسبة" للموحدين"وانصارهم كانت مجرد روح متحركة لا غير التضحية والنسيان باتت سمات هذا العالم الخلي من المشاعر |
Oder vielleicht war sie nur ine weitere Angestellte. | Open Subtitles | أو ربما كانت مجرد واحده من الموظفات |
Also vielleicht war sie nur Kollateralschaden. | Open Subtitles | لذلك ربما كانت مجرد ضرار جانبي |
Edith Lee, damals war sie nur ein großes Computer-Talent, das das interne Netzwerk der Firma aufbauen sollte. | Open Subtitles | الصقر كان مُستشار لمؤسسة (جريسون) العالمية (إديث لي) في ذلك الوقت، كانت مجرد معجزة بعالم الحاسب الـألي، |