"war teil eines" - Translation from German to Arabic

    • كان جزءا من
        
    • كان جزء من
        
    • كان جزءاً من
        
    Was an diesem Tag passiert ist, war Teil eines Plans. Open Subtitles ما حدث هو أن ذلك اليوم كان جزءا من الخطة.
    Er war Teil eines geheimen US-Army Programms, mit dem Namen Calvin Genetics. Open Subtitles لقد كان جزءا من برنامج تجريبي سري للجيش الأمريكي ، يدعى "كالفن جينيتيكس"
    Er war Teil eines geheimen US-Army Programms, mit dem Namen Calvin Genetics. Open Subtitles لقد كان جزءا من برنامج تجريبي سري للجيش الأمريكي ، يدعى "كالفن جينيتيكس"
    Er war Teil eines Experimentes, das schief ging. Open Subtitles لقد كان جزء من تجاربي التي أتت بنتيجة عكسية.
    Wissen sie, das war Teil eines zuvor geführten Gespräches. Open Subtitles ذلك كان جزء من محادثة سابقة
    All das war Teil eines Lebens, das ihm fremd erschien... und dem er zwischen Hauptspeise und Dessert entfliehen wollte. Open Subtitles كان جزءاً من الحياة التي أصبحت غريبة بالنسبة له و التي كان بنيّته أن يهجرها , ما بين الطبق الرئيسي و الحلوى
    Er war Teil eines geheimen U.S. Army experimentellen Programms... in einem Gebiet namens Grenzwissenschaften. Open Subtitles كان جزءاً من برنامج سري للجيش الأمريكي، ضمن ما يسمى بالعلوم الهامشية.
    Er war Teil eines klassifizierten US-Army Experimentalprogramms. Open Subtitles كان جزءاً من برنامج سري للجيش الأمريكي،
    Der Mord an Michelle war Teil eines größeren Plans... um Terroristen mit Sentox Nervengas zu versorgen. Open Subtitles ...أن اغتيال (ميشيل) كان جزءاً من خطة أكبر لتزويد الارهابيين بغاز سنتوكس للأعصاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more