"war wundervoll" - Translation from German to Arabic

    • كانت رائعة
        
    • كان جميلاً
        
    • كان رائع
        
    • كان رائعًا
        
    • كان من الرائع
        
    Der Abend war wundervoll, und die Blumen... Open Subtitles الليلة كانت رائعة وهذه الورود..
    Es war wundervoll, wie Sie mein Gesicht in die Hände nahmen. Open Subtitles دورثي)، الطريقة التي أمسكتي) بها رأسي كانت رائعة
    Aber ich habe deinen Schwur gelesen, und ich weiß, dass das gegen die Regeln ist, aber ein kleines Brautjungfer-Vögelchen hat es mir gegeben, und... er war wundervoll. Open Subtitles لقد قرأتُ خطاب عهدكَ وأعلم أنّ هذا مُخالف للقواعد. لكن وصيفة العروس أعطتني إياه، و.. فحواه كان جميلاً.
    Aber ich habe in das Auge dieser Insel gesehen, und was ich sah... war wundervoll. Open Subtitles لكنني نظرت لهذه الجزيرة، و ما رأيته... كان جميلاً.
    - Es war wundervoll. Open Subtitles ـ إعتقدت بأنه كان رائع.
    Es war wundervoll. Open Subtitles ولقد قرأته لقد كان رائع
    Denn es war wundervoll. Open Subtitles لأنه كان .. كان رائعًا
    Das Konzert war wundervoll, Liebling. Wie geht's Florence? Open Subtitles عزيزي، الحفل الموسيقي كان رائعًا كيف حال (فلورنس)؟
    Es war wundervoll, dich zu kennen. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله , أنه كان من الرائع التعرف عليكِ يا ماريا
    Die letzte Nacht war wundervoll. Open Subtitles ليلة امبارح كانت رائعة
    Sie war wundervoll, nicht wahr? Open Subtitles هي كانت رائعة ألم تكن?
    Di war wundervoll, denn sie widersprach dem Königshaus. Open Subtitles (ديانا) كانت رائعة لأنها واجهت المؤسسة لا أحد يفعل ذلك الآن
    Thailand war wundervoll. Open Subtitles تايلاند كانت رائعة.
    Das war wundervoll. Open Subtitles ذلك كان جميلاً!
    Das war wundervoll. Open Subtitles كان رائع.
    Das war wundervoll. Open Subtitles ذلك كان رائع.
    Er war wundervoll. Open Subtitles لقد كان رائعًا فعلًا
    Es war wundervoll, so viel Zeit mit meinem Engel zu verbringen. Open Subtitles كان من الرائع قضاء بعض الوقت مع ملاكي الصغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more