- Wir waren besorgt. - Die CIA verliert ungern Leute. | Open Subtitles | نحن قلقون - الوكاله تكره أن تفقد أولويتها - |
Wir waren besorgt, wenn wir es melden, wird die Firma sich rächen, so wie damals, als ich das Schwungrad kaputt gemacht habe und sie meine Fitnessclub-Mitgliedschaft gekündigt haben. | Open Subtitles | نحن قلقون إن أخبرنا الشركة ستنتقم منا مثل المرة التي كسرت فيها دُولابُ المُوَازَنَة فقاموا بإلغاء عضوية النادي الصحي خاصتي |
Die Leute waren besorgt um dich. | Open Subtitles | لقد كان الناس قلقون بشأنك -لا، لم يكونوا كذلك |
Spionageabwehr, ja, aber wir waren besorgt, dass die Russen beteiligt waren, also mussten wir das überprüfen. | Open Subtitles | مكافحة التجسس، أجل لقد كنا قلقين أن الروسيين قد يكونون متدخلين لهذا كان يجب علينا التأكد من هذا |
Wir waren besorgt wegen Ihnen. | Open Subtitles | مرحبا من الجيد رؤيتك ثانية كنا قلقين عليكِ. |
Wir haben nicht wissen, wie Sie reagieren würden. Sie waren besorgt um mich? | Open Subtitles | كنا قلقين عليك لم نعلم كيف ستتصرف |
Wir waren besorgt. | Open Subtitles | الجميع قلقون |
Wir waren besorgt, dass Sie mich auf dem Überwachungsband entdecken würden, darum mussten wir Ihren Freund anschießen. | Open Subtitles | لقد كنا قلقين انكما قد تكتشفاني من كاميرات المراقبة, ولهذا السبب ... اطلقنا النار على صديقكما |
Danke. Mr. Lockhart, wir waren besorgt um Sie. | Open Subtitles | شكرا السيد لوكهارت، كنا قلقين عليك |
Wir waren besorgt. | TED | لقد كنا قلقين. |
Mr. Bates wollte nach Ihnen schauen. Wir waren besorgt. | Open Subtitles | السيد (بيتس) أراد أن يأتي للإطمئنان عليك، كنا قلقين للغاية |
- Wir waren besorgt. | Open Subtitles | -اى مساعدة -لقد كنا قلقين |