"warst nicht du" - Translation from German to Arabic

    • لم يكن أنت
        
    • لم تكوني على
        
    • لم يكن أنتي
        
    • لم يكن أنتِ
        
    • لم تكن على طبيعتك
        
    Ich wusste, das warst nicht du, dass es eins... dieser Leben war... aber... zu sehen, wie es vor meinen Augen passierte, das mitzuerleben, das hat sich nicht anders angefühlt, weil... das alles immer noch real war. Open Subtitles علمت أن هذا لم يكن أنت وأن لا شيء من هذا كان من حياتي لكن..
    Auch wenn es so ausgesehen hat, das warst nicht du. Open Subtitles , نعم , ربما كان أنت لكن لم يكن أنت
    Sagen wir einfach, du warst nicht du selbst. Open Subtitles لنقل فقط أنك لم تكوني على طبيعتك
    Nein, das warst nicht du. Open Subtitles لآ ، لم يكن أنتي
    - Nein, nein, nein, nein, nein. - Mom, das warst nicht du. Open Subtitles كلا، كلا، كلا أمي، لم يكن أنتِ
    Du warst nicht du selbst. Open Subtitles لم تكن على طبيعتك.
    Es sah aus wie du. Aber das warst nicht du. Open Subtitles بدا مثلك، لكنّه لم يكن أنت.
    - Ich wollte dich töten. - Das warst nicht du. Open Subtitles أنا حاولت قتلك ذلك لم يكن أنت
    Das warst nicht du. Open Subtitles لكنه لم يكن أنت , مفهوم؟
    - Ich erinnere mich, wie ich es gedreht habe. - Das warst nicht du. Open Subtitles أتذكر الآلآعيب - ولكن لم يكن أنت -
    Das war richtig so. Du warst nicht du selbst. Open Subtitles (كانت الحركة الصحيحة يا (سام لم يكن أنت
    Aber das warst nicht du. Open Subtitles لم يكن أنت.
    Ich weiß, das warst nicht du, Kleines. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن أنتي حبيبتـي
    Ich weiß, das warst nicht du. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن أنتي
    - Das warst nicht du. Open Subtitles لا، لم يكن أنتِ
    Und dieser jemand warst nicht du? Open Subtitles وذلك الشخص لم يكن أنتِ
    Das warst nicht du. Open Subtitles .لم تكن على طبيعتك
    Das warst nicht du letzte Nacht. Open Subtitles أنت لم تكن على طبيعتك البارحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more