"warten sie auf" - Translation from German to Arabic

    • هل تنتظر
        
    • هل تنتظرين
        
    • وإنتظر
        
    Warten Sie auf Inspector Davidson? Open Subtitles هل تنتظر السيّد، ديفيدسون؟
    Warten Sie auf jemanden? Ja, auf meinen Verlobten. Open Subtitles هل تنتظر أحداً ؟
    Warten Sie auf jemand bestimmten? Open Subtitles هل تنتظر شخص ما؟
    Warten Sie auf etwas, Bishop? Open Subtitles هل تنتظرين شيئاً شيء ، بيشوب ؟
    Warten Sie auf jemanden? Open Subtitles هل تنتظرين أحدا ؟
    Warten Sie auf weitere Befehle. Open Subtitles تابع وإنتظر التعليمات
    Warten Sie auf eine schriftliche Einladung? Open Subtitles هل تنتظر دعوة مكتوبة؟
    Warten Sie auf Trinkgeld oder was? Open Subtitles هل تنتظر إكرامية أو شيء كهذا؟
    - Warten Sie auf einen Trommelwirbel? Open Subtitles - هل تنتظر أن تدق الطبول ؟
    Verzeihung, Warten Sie auf Dr. Graham? Open Subtitles معذرة ، هل تنتظر د."غراهام"؟
    Warten Sie auf Neuigkeiten? Open Subtitles - هل تنتظر أخباراً؟
    Warten Sie auf jemanden? Open Subtitles هل تنتظرين احدا يا آنسة؟
    Warten Sie auf jemanden? Open Subtitles هل تنتظرين أحدا؟
    Warten Sie auf Laurel Hester? Open Subtitles ـ هل تنتظرين (لوريل هيستر)؟
    Warten Sie auf mein Kommando. Open Subtitles وإنتظر أوامرى
    Warten Sie auf mein Kommando. Open Subtitles وإنتظر أوامرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more