"wartest du auf" - Translation from German to Arabic

    • هل تنتظر
        
    • هل تنتظرين
        
    • أتنتظر
        
    • أتنتظرين
        
    Wartest du auf Trinkgeld, Blödmann? Wie geht es dir, Lenny? Open Subtitles هل تنتظر تلميحاَ أيها الغبي ؟ كيف حالك " ليني " ؟
    Wartest du auf jemand Besonderen? Open Subtitles هل تنتظر شخصاً ما على وجه الخصوص؟
    Wartest du auf jemanden? Open Subtitles هل تنتظرين شخص ما؟
    - Wartest du auf Deeks? Open Subtitles هل تنتظرين ديكس؟
    JOE: Wartest du auf jemanden? Open Subtitles أتنتظر شخصاً ما؟
    Wartest du auf einen Lutscher? Open Subtitles أتنتظر من أجل مصاصات الحلوى ؟
    Na, Süße, Wartest du auf jemanden? Open Subtitles أيتها الجميلة , أتنتظرين شخصا ما ؟
    Wartest du auf Grün? Open Subtitles هل تنتظر الأشارة الخضراء
    Wartest du auf eine besondere Einladung, McGee? Open Subtitles هل تنتظر دعوة خاصة ، مكجي ؟
    Wartest du auf 'ne schriftliche Einladung? Open Subtitles هل تنتظر دعوة رسمية؟
    Wartest du auf Della? Open Subtitles هل تنتظر " ديلا " ؟
    Young-seok, Wartest du auf Hope? Open Subtitles يونغ سيك)؟ ) هل تنتظر لـ(سو ون)؟
    Wartest du auf jemanden? Open Subtitles هل تنتظرين أحدهم؟
    Wartest du auf James? Open Subtitles هل تنتظرين "جايمس"؟
    Sag mal, Margaret, Wartest du auf Xifeng? Open Subtitles مارجريت), هل تنتظرين شيفو؟
    Wartest du auf den Weihnachtsmann? Open Subtitles هل تنتظرين (بابا نويل) ؟
    Wartest du auf eine königliche Ankündigung? Open Subtitles أتنتظر لإعلان ملكي؟
    Wartest du auf eine schriftliche Einladung, Campbell? Open Subtitles أتنتظر دعوة كتابية يا (كامبيل)؟
    - Wartest du auf etwas? - Nein. Open Subtitles أتنتظر أحدهم؟
    Wartest du auf einen Anruf von Joe? Open Subtitles ــ أتنتظرين مكالمة من (جو)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more