"warum dieser" - Translation from German to Arabic

    • لماذا هذا
        
    • لماذا تلك
        
    • لما هذا
        
    Warum dieser Mann und diese Frau nicht heiraten sollen... der soll jetzt sprechen oder für immer schweigen. Open Subtitles لماذا هذا الرجل وهذه المرأة لا ينبغي أن يكونا ضمن الزواج المقدس دعه يتكلم الآن أو يسكت إلى الأبد
    Dann wäre die Frage, Warum dieser Trieb so oft erfolgreich verdrängt wird. Open Subtitles لوكان محقا ، فالسؤال هو ، لماذا هذا الألحاح ناجح غالبا فى الكبت
    Warum dieser Ort und nicht ein Sport-Stipendium? Open Subtitles لماذا هذا المكان وليس منحة دراسية رياضية؟
    Warum dieser Fall? Open Subtitles لماذا تلك القضية ؟
    Florenz, den Seychellen... Warum dieser Ort? Open Subtitles ماريغوت، الدوحة فلورنس، السيشل لما هذا المكان؟
    Aber wir sind hier für die guten Nachrichten, und die guten Nachrichten sind, dass ich denke, wir können erforschen, Warum dieser sehr reale menschliche Einsatz, diese sehr intensive Schaffung von Wert, stattfindet. TED لكننا هنا لأجل الأنباء الجيدة, و الخبر السار هو أن أعتقد أننا نستطيع استكشاف لماذا هذا الجهد البشري الجاد للغاية, هذا النشوء القوي للغاية من الأهمية.
    Warum dieser plötzliche Sinneswandel? Open Subtitles لماذا هذا التغير المفاجئ في موقفك؟
    Sie fragen sich bestimmt, Warum dieser Rahmen leer ist. Open Subtitles -لابد أنكِ تتسائلِ لماذا هذا الإطار فارغ
    Erklären Sie es mir. Warum dieser Mann, White? Open Subtitles وضحوا لي، لماذا هذا الرجل تحديداً؟
    - Warum dieser Typ? Open Subtitles لماذا هذا الشخص؟
    Warum dieser Virus? Open Subtitles لماذا هذا الفايروس؟
    Warum dieser Ort? Open Subtitles لماذا هذا المكان ؟
    Warum dieser Ort? Open Subtitles لماذا هذا المكان؟
    Langsam kapiere ich, Warum dieser Stuhl immer frei ist. Open Subtitles بدأت اعرف لما هذا المقعد فارغ دائماً
    Also gut, Warum dieser "Winkie's"? Open Subtitles حسناً، لما هذا المطعم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more