"warum gehst du nicht einfach" - Translation from German to Arabic

    • لماذا لا تذهب
        
    • لما لا تذهب
        
    • لماذا لا تذهبي
        
    • لماذا لا تغادر
        
    Warum gehst du nicht einfach... rüber zu "Orange Julius"? Melde dich... bei meinem Freund Samir. Sag, du gehörst jetzt zu mir. Open Subtitles لماذا لا تذهب لقسم الصوتيات وتجد صديقي سمير وتخربه بأنك صديقي وهو سيتدبّر لك أمرك
    Wenn das so ist, Warum gehst du nicht einfach rüber, klopfst an die Tür, und schüttelst ihm die Hand? Open Subtitles حسناً, إن كانت هذه هي القضية لماذا لا تذهب فقط إلى هناك و تدق الباب و تصافح يد الرجل؟
    Warum gehst du nicht einfach hin, brichst die Tür auf und zeigst diesen Wixern mit der Knarre, wer der Boss ist? Open Subtitles لما لا تذهب وتكسر الباب فحسب وتدبّ الرعب في قلوب تلك السفلة وتريهم من هو الرئيس؟
    Die Beweise sind weg. Warum gehst du nicht einfach? Open Subtitles الأدلة إنتهت ، لما لا تذهب فقط ؟
    Warum gehst du nicht einfach Schwimmen und ich komme dann bald nach, okay? Open Subtitles لماذا لا تذهبي للسباحة و سانضم لكي قريبا
    Wenn du es so hasst, Warum gehst du nicht einfach? Open Subtitles إذا أنت تكره ذلك كثيراً، لماذا لا تغادر ؟
    Warum gehst du nicht einfach zum Union Square und zündest einen Sack mit Geld an? Open Subtitles لماذا لا تذهب فقط لساحة الاتحاد وتشعل حقيبة من المال بالنار؟
    Also, Warum gehst du nicht einfach dort hin und redest mit ihm? Open Subtitles لماذا لا تذهب وتتحدث معه؟
    - Warum gehst du nicht einfach? Open Subtitles - لماذا لا تذهب بعيداً
    Warum gehst du nicht einfach zum Laden? Open Subtitles لما لا تذهب إلي المحل ؟
    Warum gehst du nicht einfach zu Dans Buch-Party? Open Subtitles لماذا لا تذهبي إلى احتفال (دان) في كتابه؟
    Eigentlich, Warum gehst du nicht einfach und wir teilen uns auf. Open Subtitles في الواقع ، لماذا لا تغادر من الآن وتقطع عملنا في للنصف؟
    Also, Pop, Warum gehst du nicht einfach, ok? Open Subtitles بابا لماذا لا تغادر فقط ، أتفقنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more