Niemand hat mir gesagt, warum ich hier bin... oder was ich getan habe. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد لماذا أنا هنا أو .. أو ماذا فعلت |
Verstehen, warum ich hier bin und ein Verbrechen begehe. | Open Subtitles | تفهم لماذا أنا هنا.. ارتكب الجنايات اليوم. |
Ich weiß, warum ich hier bin. Und du musst rausfinden, warum du hier bist und wenn du das nicht kannst, dann hast du hier nichts zu suchen. | Open Subtitles | أعرف لماذا أنا هنا , وعليك أن تعرف لم أنت هنا وإن لم تستطع |
Ich fühle mich so lebendig. Ich weiß, wer ich bin und warum ich hier bin. | Open Subtitles | أشعر بأنيّ حيوي للغاية أعرف من أكون، وأعرف لمَ أنا هنا |
Keine Ahnung, warum ich hier bin. Ich lege mein Make-up auf. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا انا هنا انا هنا لأجل وضع مكياجي |
Sag mir, warum ich hier bin und dein Hologramm repariere. | Open Subtitles | أخبرني لما أنا هنا أصلح جهازك للرسم المجسم |
Mir wurde nicht gesagt, warum ich hier bin oder wie lang ich bleibe. | Open Subtitles | لم يخبروني لماذا أنا هنا و لكم من الوقت سوف أبقى؟ |
warum ich hier bin und er nicht... werde ich niemals wissen. | Open Subtitles | لماذا أنا هنا وهو ليس هنا لم أعرف مطلقاً |
Ich bin sicher, du kann dir vorstellen, warum ich hier bin. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك تستطيعين تخمين لماذا أنا هنا |
Sie fragen sich sicher, warum ich hier bin. | Open Subtitles | اتصور أنك تتساءل لماذا أنا هنا |
Ich hab drüber nachgedacht, warum ich hier bin. | Open Subtitles | أتعلمين, كنت أفكر, لماذا أنا هنا |
- Lieber Himmel, nein. Sie wissen gar nicht, warum ich hier bin, oder? | Open Subtitles | لا تعرف لماذا أنا هنا, ألستَ كذلك؟ |
Sie wissen, warum ich hier bin. Sie wissen, wie ich mich fühle. Ich kann es nicht mehr verbergen. | Open Subtitles | "أنتَ تعرف، لماذا أنا هنا أنتَ تعرف، كيف أشعر" |
"Jetzt verstehe ich, warum ich hier bin." | Open Subtitles | "الآن أرى، الآن أرى لمَ أنا هنا." |
Du willst wissen, warum ich hier bin, Stefan? | Open Subtitles | أتريد أنّ تعلم لمَ أنا هنا ، يا (ستيفان)؟ |
Ich bin Amerikaner. Ich weiß nicht mal, warum ich hier bin. | Open Subtitles | وانا امريكي ولا ادري لماذا انا هنا بالاساس |
Also weißt du jetzt, warum ich hier bin und warum ich Nick anlügen musste, richtig? | Open Subtitles | الآن أنتِ تعلمين لما أنا هنا ولماذا توجب علي الكذب على "نيك"، فهمتِ؟ |
Sie wissen, warum ich hier bin. Ja, ja, ja. | Open Subtitles | لست لأقول لك: "لقد أخبرتك بذلك"، أنت تعلم سبب مجيئي إلى هنا. |
- Ja, hast du. Eigentlich der Grund, warum ich hier bin. | Open Subtitles | أجل، فعلت وفي الواقع هذا سبب وجودي هُنا |
Du fragst dich wahrscheinlich, warum ich hier bin und nicht zuhause bei einem Buch. | Open Subtitles | إنك غالبًا تتساءل عن سبب وجودي هنا بينما بوسعي المكوث بالمنزل وقراءة كتاب |
Setzen Sie sich. Äh, gedenken Sie mir zu sagen, warum ich hier bin? | Open Subtitles | هل تمانعين أن تخبريني لم أنا هنا ؟ |
Willst du nicht wissen, warum ich hier bin? Ich bin zurückgekommen. | Open Subtitles | اذن , انت لا تريدين حتى ان تعرفى لماذا جئت الى هنا ؟ |
Du weißt, du warst der einzige Grund, warum ich hier bin. - Und sie wissen es. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنك السبب الوحيد لمجيئي إلى هنا |
(Applaus) Ich bin mir nicht sicher, warum ich hier bin. | TED | (تصفيق) حسناً، أنا لا أعرف حقاً لم انا هنا. |
Was immer Sie denken, was ich getan habe, hat nichts damit zu tun, warum ich hier bin. | Open Subtitles | مهما كان ما تظنونني فعلته فلا علاقة له بسبب وجودي هنا |
Laut Ihrem Ausdruck, wissen Sie, warum ich hier bin. | Open Subtitles | إستنادًا لهذه النظرة، فأنتِ تعرفين سبب تواجدي هنا |
Willst du denn gar nicht wissen, warum ich hier bin, bevor du dich schmollend auf dein Zimmer verziehst? | Open Subtitles | لا أريدُك أن تخرُج خلسة لغرفتك وأنت عابس بدون معرفة سبب قدومي لهذه الزيارة |
Womöglich lähmt mich dieser Zaubertrank, lässt mich vergessen, warum ich hier bin. | Open Subtitles | يمكنأنيشلـّنيهذا السّـائل، يمكنه أن يُـنسيني سبّب وجودي هنا... |