"warum können wir nicht" - Translation from German to Arabic

    • لماذا لا نستطيع
        
    • لماذا لا يمكننا
        
    • لم لا نستطيع
        
    • لم لا يمكننا
        
    • لما لا يمكننا
        
    Warum können wir nicht handschriftliche Briefe schreiben und per Email kommunizieren? TED لماذا لا نستطيع كتابة خطابات وتبادل البريد الإلكتروني في حياتنا؟
    Wir sind erwachsen, wir bezahlen Miete, Warum können wir nicht Cinemax sehen? Open Subtitles نحن رجال ناضجون وندفع إيجارنا، لذا لماذا لا نستطيع مشاهدتها ؟
    Warum können wir nicht einfach hier sitzen und uns den hässlichen alten Fels von hier aus ansehen? Open Subtitles لماذا لا نستطيع الجلوس على هذا الجذع و أنظر الى تلك الصخرة البشعه التي هناك ؟ ؟
    Warum können wir nicht einfach alles beim Alten belassen? Open Subtitles لماذا لا يمكننا أن نبقي الوضع كما هو عليه؟
    Warum können wir nicht schreiben wie normale Leute? Open Subtitles لم لا نستطيع الكتابة مثل كل الناس؟
    - Also, Warum können wir nicht einfach auftauchen? Open Subtitles -إذن؟ لم لا يمكننا أن نذهب فحسب؟
    Warum können wir nicht einfach durch den Eingang gehen wie normale Leute? Open Subtitles لما لا يمكننا فقط أن نمشي عبر الباب الأمامي مثل الأشخاص العاديين؟
    Warum können wir nicht auf die Firma warten,... ..bis wir ein paar Waffen haben? Open Subtitles لماذا لا نستطيع أن ننتظر حتى يكون لدينا أسلحة بجانبنا؟
    Kleine Männer, Warum können wir nicht... miteinander auskommen? Open Subtitles أيها المخلوقات الصغيره لماذا لا نستطيع فقط ؟ أن نتقدم
    Wer ist dieser Schwätzer? Warum können wir nicht einfach allein reden? Open Subtitles من كبير الفم هذا لماذا لا نستطيع أنا و أنتي مجرد التحدث
    Warum können wir nicht einfach das tun, was wir letztes Jahr gemacht haben? Open Subtitles لماذا لا نستطيع عمل ما عملنه السنة الماضية؟
    Warum können wir nicht einmal eine normale Landung hinlegen? Open Subtitles لماذا لا نستطيع أبدا أن نقوم بهبوط طبيعي ؟
    Warum können wir nicht einfach das Medikament anwenden? Open Subtitles لماذا لا نستطيع فقط استخدام العقار؟
    Warum können wir nicht im selben Bett schlafen? Open Subtitles لماذا لا نستطيع النوم في ذات السرير؟
    Warum können wir nicht im selben Bett schlafen? Open Subtitles لماذا لا نستطيع النوم في ذات السرير؟
    Warum können wir nicht in einem Wagen campen, wie alle anderen auch? Open Subtitles ماما لماذا لا يمكننا أن نخيم في سيارة كرفان مثل العائلات الأخرى
    Warum können wir nicht einfach die alte Aufführung machen? Open Subtitles لماذا لا يمكننا فقط تأدية المسرحية القديمة ؟
    Warum können wir nicht einfach solange bei dir bleiben? Open Subtitles لماذا لا يمكننا البقاء معك في الوقت الحالي
    Warum können wir nicht zusammen sein? Open Subtitles - لم لا نستطيع أن نكون معا ؟
    Warum können wir nicht über Paris reden? Open Subtitles لم لا نستطيع التحدث بشأن (باريس)؟
    Warum können wir nicht einfach gehen. Open Subtitles لم لا يمكننا الذهاب بعيداً؟
    Warum können wir nicht einfach so bleiben. Open Subtitles لما لا يمكننا فقط أن نكون ... . ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more