"was bringt es" - Translation from German to Arabic

    • ما الفائدة
        
    • أين ستكون
        
    • ما نفع
        
    Aber Was bringt es, darüber zu reden, wenn man nichts tun kann? Open Subtitles لكن ما الفائدة من التحدث عنه حيث لايوجد شيئ للقيام به؟
    Ja, aber Was bringt es, wenn ich keine Frauen kneifen oder Musik hören kann? Open Subtitles لكن ما الفائدة إن لم أستطع مداعبة امرأة أو سماع موسيقى ؟
    Was bringt es, eine Definition auswendig zu lernen? Open Subtitles ما الفائدة من حفظ ما ذكر في الكتاب بحذافيره؟
    Was bringt es dir, wenn sie tot wäre? Open Subtitles أين ستكون أنت إذا ماتت؟
    Was bringt es dir... Open Subtitles ـ أين ستكون أنت إذا ماتت؟
    Was bringt es, die Welt zu retten, wenn wir seine Methoden anwenden? Open Subtitles ما نفع إنقاذ العالم إن انحدرنا لأساليبه في سبيل إنقاذه ؟
    Was bringt es, die Hinrichtung zu verschieben, wenn wir sie nicht aufhalten können? Open Subtitles ما نفع التأجيل إن كنا غير قادرتين على إيقافه
    Was bringt es, wenn man so Erster wird? Open Subtitles ما الفائدة من الحصول على المرتبة الأولى إن كنتم تدرسون بهذه الطريقة؟
    Aber Was bringt es so klug zu sein, wenn man es nicht beweisen kann? Open Subtitles لكن ما الفائدة من الذكاء إن كنت لاتستطيع اثباته؟
    Was bringt es, schöne Haare zu haben, wenn man nicht vor Leuten singt? Open Subtitles اعني,ما الفائدة ان يكون لديك شعراً جميل اذا لن تغني في الأماكن العامة؟
    Komm schon. Was bringt es, eine Hexe zu sein, wenn wir unsere Magie nicht für sowas benutzen? Open Subtitles بحقّك، ما الفائدة من كوننا ساحرات لو لم نستخدم السحر لممارسة أشياء كهذه؟
    Was bringt es zu leben, wenn niemand dich liebt? Open Subtitles ما الفائدة من العيش إذا كان لا أحد يحبك؟
    Was bringt es, Doctor zu sein, - wenn ich dich nicht heilen kann? Open Subtitles ما الفائدة من كوني الدكتور إذا لم أعالجكِ؟
    Ja. Was bringt es dir, wenn sie tot wäre? Open Subtitles أين ستكون أنت إذا ماتت؟
    Was bringt es dann, mit dem Boss zu schlafen? Open Subtitles ما نفع النوم مع رئيسك ، إذاً ؟
    Hör zu, Was bringt es mir für einen Vorteil? Open Subtitles . . أنظر ما نفع التكلم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more