Und du denkst, dass du das kannst, bei dem, was du über die Firma weißt? | Open Subtitles | أتظن ان باستطاعتك فعل هذا بمعرفة ما تعرفه عن الشركة؟ |
Du musst mir alles was du über den Killer weißt sagen, damit ich es durchgeben kann für den Fall, dass wir es nicht schaffen. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني بكل ما تعرفه عن القاتل لكي أستطيع القبض عليه في حال لم ننج |
Du könntest mir erzählen, was du über meine Mutter weißt. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تخبرني بما تعرفه عن أمّي. |
Erzähl mir alles, was du über die böse Hexe weißt, damit wir sie ein für allemal los sind. | Open Subtitles | قل لي كل شيء تعرفه عن الساحرة الشريرة كي نتخلص منها للأبد |
Und jetzt erzählst du mir alles, was du über italienisches Essen weißt. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني كل ما تعرفينه عن الأطعمة الإيطالية |
Sag, ist das wirklich alles, was du über das Handy weißt? | Open Subtitles | أخبرني. هل هو صحيح جميع ما قلته عن الهاتف؟ |
Sag mir alles was du über das Gerichtsgebäude weißt. y s DATAI | Open Subtitles | أخبرني كل ما تعرفه عن دار العدل هل نمت |
Sag mir einfach, was du über den Ministerpräsidenten weißt. | Open Subtitles | إخبرني ما تعرفه عن رئيس الوزراء |
Erzähl mal, was du über Portugal weißt. | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا ما تعرفه عن البرتغال |
Glückwunsch. Alles was du über deine Mutter wusstest, ist falsch. | Open Subtitles | تهانئي، كلّ ما تعرفه عن أمك خطأ. |
Sag mir alles, was du über das Projekt Medusa weißt. | Open Subtitles | "أخبرني بكل ما تعرفه عن مشروع تدعونه بـ "مادوسا |
Sag mir alles, was du über das Projekt Medusa weißt. | Open Subtitles | أخبرني بكل ما تعرفه عن المشروع المسمى بـ "مادوسا" |
Gut, wirst du mir dann erzählen, was du über... den "Nur mit Dir" | Open Subtitles | عندئدٍ، هلا أخبرتني بما تعرفه عن حادثة (نزهة للذكرى)؟ |
Sag uns, was du über Ed Didrikson weißt. | Open Subtitles | إذاً , أخبرنا بما تعرفه عن (إد ديدريكسن) |
Sag mir einfach, was du über Mr. Flaherty weißt. | Open Subtitles | فقط أخبرني بما تعرفه عن السيد (فلاهيرتي) ؟ |
Erzähl mir alles, was du über Frauen weißt. | Open Subtitles | أخبرني بكل شيء تعرفه عن النساء |
Mit allem, was du über Pakistan weißt, überrascht es mich, dass du kein Urdu kannst. | Open Subtitles | مع كل شيء تعرفه عن "باكستان" أنا متفاجئة من عدم معرفتك بالأرديّة |
Du sagst mir jetzt alles, was du über O'Banions Geschäfte weißt. | Open Subtitles | اخبرني بكل شيء تعرفه عن عملية اوبانيون |
Und jetzt erzählst du mir alles, was du über italienisches Essen weißt. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني كل ما تعرفينه عن الأطعمة الإيطالية |
Du sagst mir alles, was du über menschliche Gefühle weißt und wie man sie besiegen kann. | Open Subtitles | أخبريني بكلّ ما تعرفينه عن المشاعرِ الانسانيّة و كيفيّة هزيمتها. |
Hier. Still deinen Durst, Hexe. Und dann sag, was du über meine Frau weißt. | Open Subtitles | خذي، اروي عطشكِ أيّتها الساحرة و قولي ما تعرفينه عن زوجتي |
Weißt du noch, was du über Menschen, die in den Vororten wohnen gesagt hast, Art? | Open Subtitles | أتذكر ما قلته عن الناس في الضواحي |