"was meinst du mit" - Translation from German to Arabic

    • ماذا تقصدين ب
        
    • ماذا تعني ب
        
    • ماذا تعني بقولك
        
    • ما قصدك ب
        
    • ما تعني ب
        
    • ما الذي تعنينه ب
        
    • ما الذي تعنيه
        
    • ماذا تعنين ب
        
    • ماذا تقصد ب
        
    • مالذي تعنيه ب
        
    • مالذي تعنينه ب
        
    • ماذا تعنى ب
        
    • ماذا تعني بأن
        
    • ماذا تعني بأنك
        
    • ماذا تعنين بكلمة
        
    - Was meinst du mit "wie Gabe"? Open Subtitles ماذا تقصدين ب "مثل جايب"
    Äh, Was meinst du mit "ließ dich glauben"? Open Subtitles ماذا تعني ب تركي أصدق ؟
    Was meinst du mit "Er wird deportiert"? Open Subtitles ماذا تعني بقولك أنه سيتم تسفيره؟
    - Was meinst du mit, nein, danke? Open Subtitles - 00: 33: 43,254 "ما الذي تعنينه ب "لا شكرا
    Moment, Was meinst du mit "Sie hat dich gerettet"? Open Subtitles ما الذي تقوله؟ ما الذي تعنيه بأنها أنقذتك؟
    Was meinst du mit "weg"? Open Subtitles ماذا تعني ب اختفى؟
    Was meinst du mit "woher"? Open Subtitles ماذا تعني ب, "كيف؟"
    Was meinst du mit "ihn schickte"? Open Subtitles ماذا تعني ب, "أرسله"؟
    Was meinst du mit, "flog Zeroes"? Er ist kein Japaner. Open Subtitles ماذا تعني بقولك أنه قاد طائرات زيرو ؟
    Was meinst du mit "gibt"? Open Subtitles ما الذي تعنينه ب"تحصل"؟
    Was meinst du mit, was soll das bedeuten? Open Subtitles ما الذي تعنيه بجملة ما الذي يعنيه هذا؟
    - Da passiert etwas mit ihrem Herz. - Was meinst du mit 'nein'? Open Subtitles ماذا تعنين ب, لا؟
    Was meinst du mit "normalerweise"? Open Subtitles إذن ، ماذا تقصد ب فى العادة؟
    Was meinst du mit "herausbekommen"? Open Subtitles مالذي تعنيه ب"إخراجك"؟
    Was meinst du mit 'Aha".7 Open Subtitles مالذي تعنينه ب(أها)؟
    Was meinst du mit, Vincent hat Sam? Open Subtitles ماذا تعني بأن فنسنت يحتجز سام ؟
    Was meinst du mit du weißt nicht wo sie sind? Open Subtitles ماذا تعني بأنك لا تعرف أين هم ؟
    Was meinst du mit "warum"? Open Subtitles ماذا تعنين بكلمة "لماذا"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more