Und was noch von unserem sogenannten Sicherheitsnetz übrig war,... wurde einfach durchbrochen,... und immer mehr unserer Bürger... fanden sich am äußersten Rand wieder, auf den Straßen. | Open Subtitles | و ما بقي من برامج الرعاية تم نسفها ببساطة المزيد من رفاقِنا المواطنين |
Für dich und für das, was noch von deiner Familie übrig ist. | Open Subtitles | لأجلكَ أو لأجل ما بقي من عائلتكَ |
Am nächsten Tag trafen sich meine Freundinnen, um meine Kleider, meine Sachen und was noch von meinem Leben übrig war wegzupacken. | Open Subtitles | اليوم التالي، اجتمع أصدقائي معاً ليجمعوا ملابسي و متعلقاتي الشخصية و ما تبقى من ذكراي |
Wir werden hier bleiben, dafür sorgen, dass sie sich sicher fühlt und wir werden versuchen zu retten, was noch von ihrem Geburtstag übrig ist. | Open Subtitles | نحن سنبقى هنا، نحن سنجعلها تشعر بأمان وسنحاول إنقاذ ما تبقى من عيد ميلادها |
Ich dachte, was noch von der Welt übrig war, wollte Selbstmord begehen. | Open Subtitles | أحسب ما تبقى من العالم كانت تحاول أن تقتل نفسها. |
Du hast uns hergeführt und es sieht ganz danach aus, dass das hier alles ist, was noch von uns geblieben ist. | Open Subtitles | وعلى حد علمنا نحن كل ما تبقى من المجموعة |