"was passieren kann" - Translation from German to Arabic

    • ما قد يحدث
        
    • ما يمكن أن يحدث
        
    • ماذا يمكن أن يحدث
        
    - Oh, absolut. Ich meine, was ist das schlimmste, was passieren kann? Open Subtitles بالطيع , أعني ما أسوا ما قد يحدث
    Was ist das schlimmste was passieren kann, du bringst ihn um? Open Subtitles -لا, ليس كذلك ما أسوأ ما قد يحدث , أن تقتليه ؟
    Geht nicht da raus. Ihr wisst, was passieren kann. Open Subtitles لا تذهبون لهناك، لا تعلمون ما قد يحدث
    Aber als Aktivistin und Ermittlerin habe ich eine andere Sichtweise darauf, weil ich gesehen habe, was passieren kann, wenn eine Idee etwas in Gang bringt. TED ولكن كناشط والمحقق، لدى وجهة نظر مختلفة، لأن رأيت ما يمكن أن يحدث عندما تكتسب فكرة الزخم.
    Beim Rest der Physik geht es darum zu beschreiben, was passieren kann und was nicht. TED أما بقية علم الفيزياء فيختص بشرح ما يمكن أن يحدث.. وما لا يمكن أن يحدث.
    Du bekommst den gleichen Adrenalinschub,... aber das Schlimmste was passieren kann, ist ein Loch im Fuß. Open Subtitles تحصل على نفس تسرع الأدرينالين لكن أسوء ما يمكن أن يحدث هو أن تحصل على فتحه في قدمك
    - Wir wissen nicht, was passieren kann. Open Subtitles -لا نعرف ماذا يمكن أن يحدث . -بالضبط !
    Es muss gesagt werden, was passieren kann. Open Subtitles ينبغي أن يعرف الأشخاص ما قد يحدث
    CLARK: Wenn du das Brainiac verdankst, wissen wir nicht, was passieren kann. Open Subtitles إن كان السبب (برينياك)، فإننا لا نعرف ما قد يحدث!
    Aber es sollte der Allgemeinheit dienen und zeigen, was passieren kann. Open Subtitles لكنه كان إعلان خدمة عامة لتوضيح ما يمكن أن يحدث إذا قمت بتغيير ملابسك في الأماكن العامة.
    Aber lasst mich euch zeigen, was passieren kann, wenn ihr nicht von diesem Weg wegkommt. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي أن أظهر لكم ما يمكن أن يحدث إذا أكملتم في هذا الطريق
    Ich nehme an, das Schlimmste, was passieren kann ist, dass sie brutal ermordet wird. Open Subtitles لنفترض أن أسوأ ما يمكن أن يحدث أنها قتلت بوحشية
    Man weiß nie, was passieren kann. Open Subtitles يعني أنت لا تعرف أبدا ما يمكن أن يحدث.
    Denn das, was passieren kann, wird Ihnen eine Mordsangst einjagen. Open Subtitles لأن ما يمكن أن يحدث سيجعلك ترتعب
    Dr. Wigand, Sie wissen doch, was passieren kann, oder? Open Subtitles أنت تفهم ما يمكن أن يحدث يا دكتور (وايجاند).. أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more