"was sind ihre" - Translation from German to Arabic

    • وما هي
        
    Seit die Straßen von Tunis, Kairo, Bengasi und anderen arabischen Städten von der Menge besetzt und jahrzehnte alte Regimes gestürzt wurden, fragen sich Beobachter und Analysten, wohin die arabische Welt geht. Aber sie betrachten hauptsächlich die politische Dimension der Ereignisse: Wer sind die Führer, und was sind ihre Forderungen? News-Commentary فمنذ نزلت الحشود إلى شوارع تونس والقاهرة وبنغازي، وغيرها من المدن العربية، فأسقطت أنظمة ظلت قائمة لعقود من الزمان، تساءل المراقبون والمحللون إلى أين يتجه العالم العربي. ولكنهم ركزوا بشكل شبه كامل على البعد السياسي للأحداث: من هم الزعماء، وما هي مطالبهم؟
    was sind ihre Hoffnungen und Träume? Open Subtitles وما هي آمالك وأحلامك؟
    In Wahrheit ist die Türkei fast drei Jahre nach Beginn des „Arabischen Frühlings“ stärker auf der Suche nach sich selbst als nach Europa, auch wenn sie Europa mehr braucht, als die Türken bereit sind zuzugeben. Was ist die Türkei heute, was sind ihre Werte, und was ist ihr Schicksal in einem hochgradig in Bewegung befindlichen Umfeld? News-Commentary في واقع الامر وبعد مضي ثلاث سنوات على بداية "الربيع العربي" فإن تركيا تبدو وكأنها تبحث عن ذاتها اكثر من بحثها عن اوروبا وبالرغم من ان الاتراك يحتاجون اوروبا اكثر من ما قد يعترفون به عادة . ما هي تركيا اليوم وما هي قيمها وما هو قدرها في بيئه اقليمية متغيرة بشكل كبير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more