"was wir haben ist" - Translation from German to Arabic

    • ما لدينا هو
        
    Alles, was wir haben, ist sein Name und wir wissen, wie er aussieht. Open Subtitles كل ما لدينا هو اسمه، و نحن نعلم كيف يبدو، هذه هي
    Was wir haben, ist genau die gleiche Sache, die gleiche Tätigkeit, aber bei einer davon fühlen Sie sich großartig, und bei der anderen, mit nur einer kleinen Änderung in der Haltung, fühlen Sie sich schrecklich. TED ما لدينا هو نفس الشيء, نفس الفعل, ولكن أحدهما يجعلك تشعر بالعظمة والآخر ، مع تغيير صغير بالوقفة يجعلك تشعر بالسوء.
    Alles was wir haben, ist ein Zeuge ausserhalb des Tatorts. Open Subtitles كل ما لدينا هو شاهد واحد خارج مسرح الجريمة
    Alles was wir haben, ist eine 30 Jahre alte Stimmidentifizierung von einem Zeugen, der damals ein Kind war. Open Subtitles كل ما لدينا هو هوية صوتية بعمر 30 سنة من شاهد كان طفلاً في ذلك الوقت
    Was wir haben ist ein korrupter Cop den die Jury nicht mögen wird. Open Subtitles ما لدينا هو شرطي فاسد لن تُعجب به هيئة المحلفين
    Was wir haben, ist den amerikanischen Leviathan, der sagt: "Wir machen ihn platt, wenn Sie wollen." TED ما لدينا هو قوة جبروتية امريكية تقول: " هل تريدني ان اسقط ذاك النظام؟ سأسقط ذاك النظام
    Was wir haben, ist unser ganz spezieller Insider. Open Subtitles ما لدينا هو دخيلتنا الوحيدة هذهِ.
    Und alles was wir haben, ist die Straße und uns. Open Subtitles وكل ما لدينا هو الطريق وبعضنا الآخر
    Alles, was wir haben, ist ein Nagel mit einer geschwärzten Spitze. Open Subtitles كل ما لدينا هو مسمار بطرفِ مُفحم،
    Nimm das! Wenn du dich mit den Leuten einlassen willst, können wir einpacken. Das Einzige, was wir haben, ist unser Ruf, Ray! Open Subtitles خُذ، خُذ، خُذها كلّها، لأنّه إذا تسكّعنا معهم (لن يعود لنا قيمة، كلّ ما لدينا هو سمعتنا يا (راى
    Was wir haben ist das Erkundungsprogramm. Open Subtitles ما لدينا هو برنامج المستكشفون
    Und alles Was wir haben ist Leidenschaft. Open Subtitles كل ما لدينا هو العاطفة
    Alles Was wir haben ist Bier. Open Subtitles كل ما لدينا هو الجعّة.
    "Was" wir haben ist Lieutenant Michael Jensen. Open Subtitles ما لدينا هو الملازم (مايكل جينسن)
    Alles Was wir haben ist ein Gesicht... Open Subtitles كلّ ما لدينا هو وجهه...
    D.J was wir haben, ist echt. Open Subtitles D.J... أنا أعلم ما لدينا هو حقيقي.
    Alles was wir haben, ist ein John Doe. Open Subtitles كل ما لدينا هو (رجل بلا هوية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more