Brauchen sie auch nicht. Unsere Aufzeichnung, zeigt uns alles was wir wissen müssen. | Open Subtitles | لستِ مضطرة لقول ذلك فمخططكِ يخبرنا بكل ما نحتاج لمعرفته |
Falsch! Wir wissen fast alles, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | خطأ، لقد حصلنا على أغلب ما نحتاج لمعرفته |
Dann werden meine Blätter uns alles verraten, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | إذًا أوراق الشجر لديّ ستخبرنا بكل ما نحتاج لمعرفته. |
Du solltest uns jetzt wohl alles erzählen, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | يبدو أنه حان الوقت لتخبرنا بكل ما علينا معرفته. |
Sie gehen nirgendwo hin, bis Sie uns sagen, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان حتى تخبرنا ما نحتاج إلى معرفته |
Markov wird uns nicht sagen was wir wissen müssen wenn sie dabei sind. | Open Subtitles | ماركوف) لن يخبرنا بما نحتاج لمعرفته) اذا كنت أنت بالغرفة |
Hier erfahren wir alles, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | يجب أن يستطيع هذا أن يخبرنا بما نريد معرفته |
Aber die meisten sagen uns, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | لكن مُعظمهم يُعطونا ما نحتاج لمعرفته. |
Wir wissen über den, was wir wissen müssen, also nichts. | Open Subtitles | نحن نعرف ما نحتاج لمعرفته ، و هو لا شيء |
Du weißt, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | تعلم ما نحتاج لمعرفته. |
Wenn wir in Jonesys Reichweite sind, erfahren wir, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | و سنعرف كل ما علينا معرفته... |
Wir wissen, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | نحن نعرف كل ما نحتاج إلى معرفته |
Sag uns, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | فقط اقول لنا ما نحتاج إلى معرفته. |
Uns wird nur gesagt, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | -يتمّ إخبارنا فقط بما نحتاج لمعرفته |
Wenn Sie unsere Fragen beantworten und uns sagen, was wir wissen müssen, passiert Ihnen nichts. | Open Subtitles | أما لو أجبت على اسئلتنا وأخبرتنا بما نريد معرفته فستكون بخير. |
Wir haben nichts, um ihn anzuklagen, und bis wir etwas haben, wird er uns nie sagen, was wir wissen müssen. | Open Subtitles | لا نملك شيئا لنقوم باتهامه. و حتى ذلك الحين, لن يخبرنا بما نريد معرفته. |