So können Sie sich vorstellen, dass Paul etwas zögerlich war, ins Wasser zu gehen. | TED | لذا يمكنكم تخيل أن باول ربما كان متردداَ قليلاَ بالنسبة للنزول إلى الماء. |
Aber wenn das Wasser zu ihm kommt, so ertränkt er sich nicht selbst. | Open Subtitles | ولكن إذا فاض الماء إليـه وأغرقـه ، فلا يكون قد أغرق نفسـه |
Und der Grund warum ich versuchte Wasser zu bekommen ist, weil Wasser das durch Stollen fließt säuerlich wird und beginnt die Mineralien aufzunehmen die es aus dem Felsen löst. | TED | والسبب الذي جعلني اهتم بالحصول على المياه هو ان الماء الذي يمر عبر المناجم يصبح حامضي مما يجعله يحت الصخور فيحمل المعادن من داخل المنجم الى خارجه |
Und dann säge ich Holz und bohre Löcher und sehe dem Wasser zu, und vielleicht muss ich umherlaufen, ob etwas weggespült wird. | TED | وسوف اقوم بقطع بعض الخشب وحفر بعض الثقوب ومشاهدة المياه بل ربما سوف اخذ جولة في الارجاء باحثا عن الغسالات |
Aber ein Mann gab mir Wasser zu trinken. | Open Subtitles | العطش كاد أن يقتلنى ... رجل أعطانى ماء لكى أشرب |
Zeig mir ein Tier mit Schwimmhäuten und Kiemen, dann hat es etwas mit Wasser zu tun. | TED | فعندما ترى .. ارجلاً مسطحة .. وخياشيم .. ان تعي على الفور وجود الماء في القصة |
Das Ziel des Labyrinths ist natürlich das Wasser zu verlassen und zu der kleinen Plattform zu gelangen die unter dem oberen Öffnung liegt. | TED | والهدف من هذه المتاهة هو حتما الخروج من الماء الى منصة صغيرة تقع في الجهة العليا |
und man kann das jetzt benutzen, um sich für viele Kilometer horizontal und bis zu 200 Metern tief unter Wasser zu bewegen. | TED | ويمكنك استخدام هذا الآن للذهاب لعدة كيلومترات أفقيا تحت الماء وعلى عمق 200 مترا تحت سطح الماء مباشرة. |
Wir werden wahrscheinlich 1.800 Megawatt Solarsysteme nutzen, um 3,5 Millionen Kubikmeter Wasser zu erzeugen. | TED | و اننا علي الاغلب سنضع 1800 ميجا وات من النظام الشمسي لانتاج 3.5 مليون مكعب من الماء. |
Und bei ihrem Balztanz machen sie folgendes: Sie treffen aufeinander, die beiden Partner, und beginnen unter Wasser zu laufen. | TED | وما يقومون به لرقصة المغازلة هو أنهما، يذهبان سوية، هما الاثنان، الرفيقان، ويبدءان بالجري تحت الماء. |
Er war dem Phasenübergang sehr ähnlich, der sich beim Wandel von Wasser zu Eis unterhalb Null Grad vollzieht. | TED | لقد كان شيئا شبيها جدا بالتغيير في الطور الذي يحدث عندما يتحول الماء الى ثلج تحت درجة الصفر المئوية. |
Ein ganz neues Produkt, ein Waschmittel, das es Ihnen erlaubt, Wasser zu sparen, und zwar jedes Mal, wenn Sie Ihre Kleidung waschen. | TED | منتج قمنا بإطلاقه مؤخرا، منتج تنظيف يسمح لك بـتوفير الماء في كل مرة تغسل ملابسك. |
In der Wüste sind die Betriebskosten hoch, da Wasser selten ist. Die samenfressenden Wüstenameisen, die ich erforsche, müssen Wasser verbrauchen, um Wasser zu bekommen. | TED | في الصحاري، تكلفة التشغيل عالية لقلة الماء، والنمل آكل البذور الذي درسته في الصحاري يجب عليه أن ينفق الماء ليحصل على الماء. |
Ein Wald, der in der Lage wäre, das Wasser zu schichten und die Überflutung zu verhindern. | TED | غابة ربّما تكون قادرة على كسر موجات الماء وعلى الحيلولة دون الفيضانات؟ |
Es macht so viel Spaß, die Füße ins Wasser zu tauchen. | TED | انه لأمرٌ جميل جداً، قم بتجربته-- ضع رجليك في الماء. |
Und in dieser letzten verbliebenen Stabilität in Libyen fing Shadi zu tauchen an und schien die meiste Zeit unter Wasser zu verbringen. | TED | وفي خضم هذا الإستقرار المُتبقّي بليبيا، اختار شادي الغوص، وبدا أنه يقضي مُعظم وقته تحت الماء. |
Menschen gaben mir das Glas Wasser zu trinken. Sie gaben mir die Rose. | TED | الأشخاص يعطونني كأس الماء لأشرب، يعطونني وردة. |
Wir wissen nicht genau, warum, denken aber, dass es mit der Nahrungsquelle und vielleicht dem Sauerstoffgehalt im Wasser zu tun hat. | TED | لا نعرف السبب بالتحديد، لكننا نظن أن له علاقة بمصدر الغذاء و ربما الأوكسيجين في الماء. |
Die Probleme, eine moderne Stadt mit Wasser zu versorgen, beschränken sich nicht auf den amerkanischen Südwesten. | TED | إنّ التحديات المرتبطة بتوفير المياه لمدينة حديثة لا تقتصر على جنوب غرب الولايات المتحدة الأميركية. |
Orte, an denen Schadstoffe das Wasser zu einer trüben Plastiksuppe machen. | TED | مناطق حيث تحول الملوثات فيها المياه إلى حساء بلاستيكي قاتم |
Ich kann in den Dschungel gehen, versuchen frisches Wasser zu finden. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب للغابة، و أحاول العثور على بعض المياه العذبة. |
Aber ein Mann gab mir Wasser zu trinken. | Open Subtitles | رجل أعطانى ماء لكى أشرب |