Wir haben weder die Zeit noch die Neigung für emotionale Komplikationen. | Open Subtitles | ما نتشاركه معاً هو حب العلم كلانا ليس لديه الوقت أو النزعة للتعقيدات العاطفية |
Dann weißt du sicher auch, dass dies weder die Zeit, noch der Ort für dich ist, dein Revier zu markieren. | Open Subtitles | فإنك إذن تعلم بأن هذا ليس الوقت أو المكان المناسب لكي تحدد منطقتك |
Wir hatten weder die Zeit noch die Verpflegung... noch das Verlangen dazu, uns um Pferde aus dem Norden zu kümmern | Open Subtitles | لم يكن لدينا الوقت أو الطعام لذلك ولا الرغبة في الإعتناء بالخيول الشمالية |
Wir hatten weder die Zeit noch die Verpflegung... noch das Verlangen dazu, uns um Pferde aus dem Norden zu kümmern | Open Subtitles | لم يكن لدينا الوقت أو الطعام. ولا الرغبة في رعاية الخيول الشمالية، |
Sie haben weder die Zeit, noch die Erfahrung noch die Fähigkeit, strategisch zu denken. | Open Subtitles | لأن تترك للسياسين ليس لديهم الوقت .... أو التدريب |
Hier ist weder die Zeit noch der Ort zu reden. | Open Subtitles | - هذا ليس الوقت أو المكان المناسب للكلام |
Das ist weder die Zeit, noch der Ort dafür. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت أو المكان المناسب لهذا |
Wir machen das nicht, weil wir weder die Zeit noch die Arbeitskraft haben, um es mit einem Giganten wie Velocity aufzunehmen. | Open Subtitles | هو شيءٌ لا نقوم به لأننا لا نملك الوقت أو الموارد البشرية لنُواجه عملاقاً مثل "فيلوسيتي". |
Das ist weder die Zeit noch der Ort. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت أو المكان |
Das ist weder die Zeit, noch der Ort, um das zu besprechen. | Open Subtitles | أجل ( برو )، ولكني أعتقد أنه ليس الوقت أو المكان المناسب للخوض في هذا |
Weißt du, Jody, dies ist weder die Zeit noch der Ort, um blutige Details zu diskutieren. | Open Subtitles | (جودي)، في الحقيقة لا أظن أن هذا الوقت أو المكان لمناقشة التفاصيل الدموية. |