"weg geben" - Translation from German to Arabic

    • وجود طريقة
        
    • هناك طريقة
        
    • وجود سبيل
        
    • وجودِ طريقةٍ
        
    • هناك طريق
        
    • وجود طريقةٍ
        
    • وجود طريقه
        
    • وجود وسيلة
        
    • هناك وسيلة
        
    • هناك طريقا
        
    • هناك طريقةً
        
    - Es muss einen anderen Weg geben. - Dann finde ihn. Open Subtitles لابد من وجود طريقة أخري اعثر عليها إذاً , رجاءً
    Es muss einen Weg geben, eine schlüssige Aussage von ihm zu bekommen. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة للحصول على تعبير مترابط منطقياً عنه
    Ich weiß, Sie wollen ihn zurück, aber es muss einen anderen Weg geben. Open Subtitles أعلم أنكِ تريدينه أن يعود ولكن لا بد من وجود طريقة أخرى
    Wir müssen das Wasser loswerden. Dafür muß es einen Weg geben. Open Subtitles لابد أن نتخلص من المياه لابد أن تكون هناك طريقة
    -Es muss einen Weg geben! Open Subtitles أجل، لا بدّ من وجود طريقة للخروج من هذه الورطة
    Es muss einen Weg geben, Sie damit freizubekommen. Open Subtitles لابد من وجود طريقة ما يمكننا إستخدام هذا لتبرأتك
    Ja, aber es muss einen Weg geben, ihn zu finden. Open Subtitles إنه كذلك، لكن لا بدّ من وجود طريقة ما لايجاده
    Nein, es muss einen Weg geben, um ihm das auszureden. Es muss einen geben. Open Subtitles لا, توجد طريقة لتأثير عليه لابد من وجود طريقة
    - Aber es muss einen Weg geben. - Vielleicht wenn ich mit ihm spreche? Open Subtitles و لكن لا بد من وجود طريقة ربما إذا كلمته
    Aber das wäre doch auch ein Gefängnis. Es muss einen anderen Weg geben. Open Subtitles ولكنه سجن أيضاً .. لابد من وجود طريقة أخرى
    Es muss einen Weg geben um uns von diesem Fehltritt zu befreien. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لتخليص أنفسنا من هذا المقزز
    Es muss einen anderen Weg geben, den Fluch aufzuheben. Open Subtitles . لابد من وجود طريقة اخري , لإلغاء هذه اللعنة عنك
    Ich meine, wir müssen doch irgendwas tun können. Es muss doch einen Weg geben, zu gewinnen. Open Subtitles ،لا بدّ من وجود شيء نستطيع فعله لا بدّ من وجود طريقة كي نفوز
    Es muss einen Weg geben, wie du herausfindest, was passiert ist. Open Subtitles لا شك أن هناك طريقة يمكنك فيها معرفة ما حدث
    Aber es muss einen Weg geben. Es gibt immer einen Weg. Open Subtitles لكن يجب أن يكون هناك طريقة ما هناك دوما طريقة
    Wir sagten uns, dass es einen nachhaltigeren Weg geben muss, um Kunststoff herzustellen. TED فقلنا لا بد أن يكون هناك طريقة محتملة لصنع البلاستيك
    Jedes Drucksystem braucht ein Ablassventil... es muss einen Weg geben, den Stress zu reduzieren,... die Spannung. Open Subtitles .. كلنظامضغط ,يحتاجلصمامأمان. إذا لا بد من وجود سبيل لتخفيف الضغط
    Es muss einen Weg geben, um mit ihm zu verhandeln. Open Subtitles بدّ من وجودِ طريقةٍ لمفاوضته -اسمعي، ما من طريقةٍ لذلك
    Es muss einen legalen Weg geben, an die Kohle zu kommen. Open Subtitles يجب أن يكون هناك طريق شرعي للمجيء بهذا المال
    Es muss einen Weg geben und wir werden ihn finden. Open Subtitles لابد من وجود طريقةٍ ما وسوف نعثر عليها
    Es muss einen Weg geben, zumindest um ihren Griff zu lösen. Open Subtitles لابد من وجود طريقه على الأقل لتخفيف سيطرتهم
    Charles, Charles, es muss noch einen anderen Weg geben. Open Subtitles لابد من وجود وسيلة اخرى
    Von mir haben Sie das nicht, aber es könnte einen Weg geben. Open Subtitles حسناً، أنتما لمْ تسمعا ذلك منّي، لكن قد تكون هناك وسيلة.
    - Es muss einen anderen Weg geben. Open Subtitles يجب أن يكون هناك طريقا آخر ليس هناك
    - Es muss einen andern Weg geben! Open Subtitles حسناً, لا بُدّ و أن تكون هناك طريقةً أخرى!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more