"weggerannt" - Translation from German to Arabic

    • هربت
        
    • ركضت
        
    • هربوا
        
    • وهربت
        
    • تهربي
        
    • وهرب
        
    • هربتِ
        
    Warum sind Sie gestern weggerannt... Open Subtitles لماذا هربت منى أمس و كنا بالكاد قد التقينا ؟
    Sie ist weggerannt, in dem Moment als ihr Vater starb. Open Subtitles فإنها هربت في الدقيقة التي مات فيها أبّها
    Tut mir leid, dass ich gestern einfach so weggerannt bin. Open Subtitles آسفة للغاية لأنني هربت بتلك الطريقة يوم أمس
    Ihr seid zusammen weggerannt! Open Subtitles الرجل الذي ركضت معه
    Alle sind weggerannt, nur diese beiden hier suchen nach Kleidung. Open Subtitles جميعهم قد هربوا عندما مات الحراس وهذان الأثنان قد عادوا من اجل الملابس
    Auf keinen Fall wurdest du 2 Mal getasert, hast 3 Bullen geschlagen und bist weggerannt. Open Subtitles مستحيل أنه تم صعقك مرتان وقاتلت ثلاثة من رجال الشرطة وهربت
    Das jüngste war erst 2 Monate alt, bevor du weggerannt bist. Open Subtitles أصغرهم عمره شهرين فقط قبل أن تهربي
    Als ich mein Gerät wollte, ist er weggerannt. Ich dachte, er haut ab, aber nein! Open Subtitles لقد طلبت منه ما أريد في الحمّام لكنه تملّص مني وهرب
    Wir haben uns gestritten und sie ist weggerannt. Open Subtitles حسنا أنظر، لقد خضنا نقاشا ثم هربت للخارج.
    Für die Cotchins ist es gut, dass sie weggerannt ist, denn wenn die Hochzeit nicht geplatzt wäre, hätten sie viel Geld verloren. Open Subtitles انه شيئا جيد انه هربت من اجل الكوتشن على ايه حال لان هذا الرجل لا يأتي لديهم مال كثير
    Ich bin weggerannt, aber ich hätte etwas tun sollen. Open Subtitles عندما حدث شئ، هربت كان عليَّ أن أكون أفضل من هذا
    Ich bin weggerannt, weil ich Angst vor mir selbst hatte? Open Subtitles هربت من غاليفري لأنني كنت خائفاً من نفسي؟
    Als sie versucht hat, mir das Fitness-Armband anzulegen, und ich vor ihr weggerannt bin. Open Subtitles حاولت وضع هذا فيتبيت لي وأنا هربت من بلدها.
    Ich erinnere mich nicht, dich dort gesehen zu haben, wohl weil du weggerannt bist. Open Subtitles لا أتذكر أنني قد رأيتك هناك أثناء الصلب ربما لأنك قد هربت
    Du hast gerade ein Mädchen im Wald gesehen, das vermutlich seinen Selbstmord plant, da sie weggerannt ist. Open Subtitles سارة لو فعلاً كانت هنا فتاة صغيرة و بإعتبار أنها لن تقدم علي الإنتحار أو هربت منكِ
    Aber dein ganzes Leben lang bist du vor diesem Schmerz weggerannt. Du bist vor deinem Vater weggerannt. Open Subtitles ولكنك هربت طيلة حياتك من هذا الألم، هربت من والدك
    - Warum bist du vor mir weggerannt? Open Subtitles لماذا ركضت منّي؟
    - Ich bin weggerannt. weggerannt. Open Subtitles -ركضت، لقد ركضت
    Die wirst für die bezahlen die weggerannt sind. Open Subtitles هؤلاء الفتية سريعون يركضون بسرعة؛ هربوا جميعهم باستثنائكما
    Sie ist mit dem Geld weggerannt! Open Subtitles و أخذت المال وهربت
    Du bist nicht weggerannt, als ich hinter dir her war. Open Subtitles , أنت لم تهربي عندما تعقبتك
    Er hat kein Alibi, er hat eine Akte wegen sexuellen Übergriffs, er nimmt seine Medikamente nicht, er hat Sie angelogen und er ist weggerannt. Open Subtitles ولديه سجلًّا من الاعتداء الجنسي بالإكراه، وقد ترك أخذ أدويته. فقد كذب عليكما وهرب مِن الشرطة.
    Aus dem du weggerannt bist, als ob du einen Supermarkt überfallen hättest? Open Subtitles ذاك الذي هربتِ منه وكأنكِ تسرقين متجرًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more