"wehrt sich" - Translation from German to Arabic

    • يقاوم
        
    • تقاوم
        
    CLARK: Wenigstens wehrt sich jemand gegen die VRA. Open Subtitles على الأقل هناك من يقاوم قانون تسجيل المقتصّين
    Der Körper wehrt sich gegen die Krankheit. Open Subtitles عندها يكون الجسد .يقاوم المرض
    JAKE: Wir kommen Oswald näher. Und die Vergangenheit wehrt sich. Open Subtitles .نحنُ تقترب من (أوزوالد)، الأمر ومافيه أنّ الماضي يقاوم - .كان الأمر وكأنّها عناكب -
    Und sie wehrt sich und kämpft, aber das verschwindet beinahe im Hintergrund, wie alles andere auf der Welt. Open Subtitles و تكافح و تقاوم و لكن هذا يختفي في الخلفية مع كل شيء آخر في العالم
    - Das warst nicht du. - Du hast genug ertragen. Dein Wirt wehrt sich. Open Subtitles ربما لأنكِ لم تفعليه - لقد عانيتِ الكثير ويبدو أن مُضيفتكِ تقاوم بشدة -
    Sie wehrt sich nicht, sie macht sich selbst zur Zielscheibe. Open Subtitles ليست تقاوم إنّها تجعل نفسها هدفاً
    Wir sind hier draußen bereit. -Keiner wehrt sich. Open Subtitles كل شيء بخير هنا لا أحد يقاوم
    Percy wehrt sich gegen alle Vorschläge, die Ergebnisse von "Witchcraft" in größerem Umfang zu verwerten. Open Subtitles (بيرسي) يقاوم دائماً أيإقتراح... لإستغلال أكثر للأستخبارات السحرية ...
    Brainiac wehrt sich. Open Subtitles (برينياك) يقاوم.
    Er wehrt sich. Open Subtitles إنه يقاوم
    Hilf mir. Er wehrt sich. Open Subtitles "إنه يقاوم"
    Ah, der Wurm wehrt sich. Open Subtitles إن الدودة تقاوم بضراوة،
    Sie wehrt sich. Lumen. Open Subtitles "إنّها تقاوم"، (لومن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more