"weißt du all" - Translation from German to Arabic

    • تعرفين كل
        
    • تعرف كل
        
    Und weißt du, all deine Freundinnen mit Kindern haben mir ihre gebrauchten Babysachen geschenkt. Open Subtitles وهل تعرفين كل أصدقائك الذين أنجبو أطفال أعطني كل أغراض أطفالهم المستعملة
    Woher weißt du all diese Sachen? Open Subtitles كيف تعرفين كل تلك الأشياء؟
    Woher weißt du all das? Open Subtitles كيف تعرفين كل هذا؟
    Woher weißt du all die Dinge, von denen sie nichts weiß? Open Subtitles كيف تعرف كل هذة الأشياء التى لا تعرفها زوجتك ؟
    Weißt du, all die Jahre, erzählst du deinen eigenen Leuten, dass mein Vater jeden Moment zurückkehren kann, obwohl du wusstest, dass du ihn erschossen hast? Open Subtitles أنت تعرف, كل هذه السنين كنت تقول للناس أن والدي ممكن أن يعود في أي لحظة لكنك كنت تعرف أنك قتلته
    Okay, also, Jay, woher genau weißt du all das? Open Subtitles حسنا، لذلك، جاي، كيف بالضبط هل تعرف كل هذا؟
    Woher weißt du all das? Open Subtitles كيف تعرفين كل هذا؟
    Woher weißt du all das? Open Subtitles -كيف تعرفين كل هذا ؟
    Woher weißt du all das Zeug? Open Subtitles كيف تعرف كل هذه الأشياء؟
    Woher weißt du all das Zeug? Open Subtitles كيف تعرف كل تلك الأمور؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more