"weißt gar" - Translation from German to Arabic

    • تعلم شيئاً
        
    • لا تعرف أي
        
    • تعرف أيّ شيء
        
    • تعرفين أى
        
    • تعرفين أي
        
    • لا تعلمين أي
        
    - Halt's Maul! Du weißt gar nichts über mich. Open Subtitles أغلق فمك اللعين أنت لا تعلم شيئاً بشأني
    - Du weißt gar nichts. - Kommt! Open Subtitles أنت لا تعلم شيئاً هيا
    Du weißt gar nichts über mich. Open Subtitles لا تعلم شيئاً عني.
    - aber du weißt gar nichts über Liebe. Open Subtitles لكنكَ لا تعرف أي شيء عن الحب و أنتَ تعرف؟
    Du weißt gar nichts über mich. Nein, ich weiß, du bist kein schlechter Mensch. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني - لا، أعلم انك لست شريرة -
    Du weißt gar nichts über meine Noten. Open Subtitles إنّك لا تعرف أيّ شيء عن مؤهلاتي.
    Du kennst mich nicht. Du weißt gar nichts von mir. Open Subtitles أنتِ لا تعرفيننى أنتِ لا تعرفين أى شئ عنى
    Du weißt gar nichts über hydraulisches Brechen! Open Subtitles أنتِ لا تعرفين أي شيء عن التصديع المائي؟
    Du weißt gar nichts über meine Sünden. Open Subtitles لا تعلمين أي شيء عن خطاياي
    Du weißt gar nichts, alter Mann. Open Subtitles أنت لا تعلم شيئاً أيها العجوز
    Du weißt gar nichts. Open Subtitles لستَ تعلم شيئاً.
    Du weißt gar nichts. Open Subtitles أنت لا تعلم شيئاً
    Du weißt gar nichts. Open Subtitles لا تعلم شيئاً
    Du weißt gar nichts, Jon Schnee. Open Subtitles أنت لا تعلم شيئاً (جون سنو)
    Du weißt gar nichts über Menschen. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن الناس
    Du weißt gar nichts über mich. Open Subtitles كلا، أنت لا تعرف أي شئ عني -أجل.
    Du weißt gar nichts! Open Subtitles أنت لا تعرف أيّ شيء!
    Du weißt gar nichts über mich. Open Subtitles لا تعرفين أى شئ عنى
    Ich glaube, du weißt gar nichts. Open Subtitles تعلمين أنا لا أعتقد أنك تعرفين أي شيء
    Du weißt gar nichts. Open Subtitles أنت لا تعلمين أي شيء يا بوبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more