"weißt warum" - Translation from German to Arabic

    • تعرف السبب
        
    • تعلم لماذا
        
    • تعرف لماذا
        
    • تعلم السبب
        
    • تعرفين لماذا
        
    • تعرفين السبب
        
    • تعلمين السبب
        
    • تعلمين لماذا
        
    Als ich gefragt habe warum, hat er gesagt, "du weißt warum". Open Subtitles حينما سألته لماذا ؟ أخبرني أنت تعرف السبب
    Ich denke, du weißt warum. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف السبب أعتقد أنك تعرف السبب
    Komm schon, Kumpel, du weißt warum du deine Beziehung mit Kim beinahe versaut hast, Open Subtitles هيا يا رجل.. أنت تعلم لماذا دائما تفسد الأمور مع كيم
    Du weißt, warum... um ihre eigenen Interesse zu wahren, immer. Open Subtitles تعلم لماذا لخخدمة مصالحها الخاصة, دائما.
    - Ich möchte, dass du weißt, warum ich getan habe, was ich dir und Chloe angetan habe. Open Subtitles اريد ان ان تعرف لماذا انا فعلت ما فعلته لك ولكلوي.
    Aber ich habe gerade meinen Anteil verkauft. Du weißt, warum. Open Subtitles ولكنني بالفعل بعت نصيبي بسبب، أنت تعلم السبب.
    Du weißt, warum du hier bist. Willst du einen Drink oder nicht? Open Subtitles انت تعرفين لماذا انت هنا هل تريدين شرابا ام لا؟
    - Du weißt warum. - Ich will die Formel meines Vaters zurück. Open Subtitles أنتِ تعرفين السبب - أريد استعادة معادلة أبي -
    Er kann mich nicht leiden. Und du weißt warum. Open Subtitles إنه لا يطيقني و أنت تعلمين السبب
    Du weißt, warum sie gerade tat, was er sagte, nicht wahr? Open Subtitles مرحبا. تعلمين لماذا قامت بتنفيذ ماقاله, صحيح؟
    - Du weißt warum. Open Subtitles .أنت تعرف السبب
    Ja, und du weißt warum. Open Subtitles نعم، و أنت تعرف السبب.
    - Du weißt, warum. - Liz. - Halten Sie sich fern! Open Subtitles ـ أنت تعرف السبب ـ ابقى بعيدًا ـ (ليز) تحدثي معي رجاءً
    Du weißt, warum. Open Subtitles أنت تعلم لماذا كان ذلك في الماضي
    - Du weißt, warum du hier bist? Open Subtitles انت تعلم لماذا انت هنا ؟
    "Wenn du nicht weißt warum, sie weiß es" Open Subtitles "إذا لم تكن تعلم لماذا" "هي تعلم"
    Ich denke mal, du weißt, warum ich dich nach dem Unterricht hier behalten habe. Open Subtitles أعتقد بأنك تعرف لماذا أبقيتك هنا بعد الصف
    Warum tut ihr das? Du weißt warum, Perverser! Lass unsere Kinder in Ruhe! Open Subtitles أنت تعرف لماذا أيها المريض دع أطفالنا و شأنهم
    - Du weißt, warum ich zurückkam. - Nicht, um Selbstmord zu begehen. Open Subtitles أنت تعرف لماذا عدت ليس بهدف الأنتحار
    Ich denke, du weißt warum. Open Subtitles أعتقد أنك تعلم السبب
    Du weißt, warum. Open Subtitles أنت تعلم السبب.
    Ich hoffe, du weißt, warum ich hier bin. Open Subtitles أنا أعتقد أنك تعرفين لماذا أن هنا
    - Du weißt warum. - Weil du mich liebst. Open Subtitles تعرفين السبب لأنكِ تحبيني
    Du weißt warum. Open Subtitles اعذريني فأنت تعلمين السبب
    Du weißt, warum du hier bist, aber ich möchte es von dir hören. Open Subtitles أنتِ تعلمين لماذا أنتِ هنا، لكن أريد أن أسمعه منكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more