Ich bin ein gemeines Weib. Sie haben mich abserviert. | Open Subtitles | يا لى من امرأة شريرة و قد كشفتنى بطريقة براقة |
Hast du je mit einem Weib die Sünde der Wollust begangen? | Open Subtitles | إذن أخبرني ، هل هل أخطأت في حياتك مع امرأة ؟ |
King, willst du diese Frau zu deinem Weib nehmen, bis dass der Tod euch scheidet? | Open Subtitles | أيها الملك هل تقبل تلك هذه المرأة على أن تكون زوجة لك طول العمر |
Und doch, in einem Mond - lasst mich's nicht denken - Schwachheit, dein Nam' ist Weib. | Open Subtitles | وحتى الآن و منذ شهر لا استطيع الاستمرار الخساسة و الرخص عنوان هذه المرأة |
Erstens: Sie sind wirklich ein hässliches Weib! | Open Subtitles | أولا ، أود أن أكرر ذلك يجعلك إمرأة قبيحة |
"Kein Mann, den je ein Weib gebar, bringt deine Herrschaft in Gefahr." | Open Subtitles | لا تخف ماكبث ما من رجل ولدته امرأة سيتغلب علينا |
Denn meinem Leben wird gefährlich nur... der Mann, der nicht von einem Weib geboren ist! | Open Subtitles | حياتى محصنة بتعويذة سحرية ولا يمكن أن تستسلم لرجل ولدته امرأة |
Kam Birnams Wald auch zum Schloss Dunsinane... und stellt sich mir zum Kampf auch den kein Weib gebar... trotzdem wag ich das Letzte. | Open Subtitles | على الرغم من أن غابة بيرنام جاءت إلى دنسينان وأنت الذى أمامى لم تلدك امرأة فإننى سأحول حتى الرمق الأخير |
Nehmen wir an, ein altes faltiges Weib braucht 'n Facelifting oder jemand wird krank und braucht neue Organe, dann nehmen sie's von euch. | Open Subtitles | امرأة قبيحة تريد تغيير جلدها أو هناك من مرض و يحتاج لعضو جديد يأخذونه منكم |
Und der Farmer sagt: "Verdammt, Weib, hast du noch nie 'ne Ziege gesehen?" | Open Subtitles | اللعنة يا امرأة " , قالها المتخلّف" "ألم يسبق لكِ مشاهدة ماعز؟" |
Ich war am Flughafen und hatte mir gerade ein Taxi gerufen, als dieses Weib, diese blonde Zimtzicke mit Hornbrille, anfängt, mich anzukeifen. | Open Subtitles | كنت في المطار اركب سيارة اجرة عندها كانت هذه المرأة شقراء معها كتاب جيب |
Sei nicht so hartherzig, Weib. | Open Subtitles | لا تجاملي أيتها المرأة. تعرفين أني لا أستطيع. |
Halt Abstand, Weib, sonst werde ich ihn umbringen. | Open Subtitles | ارجع ورائك ايتها المرأة او اني سوف اقتله |
Erstens: Sie sind wirklich ein hässliches Weib. | Open Subtitles | أولا، أنا أود أن أكرر ذلك يجعلك إمرأة قبيحة |
Bei so einem alten Weib, ohne Dad? | Open Subtitles | 'العيش مع إمرأة كبيرة بالسن بدون أب, هذه ليست حياة' |
Kann nicht erliegen einem vom Weib Geborenen. | Open Subtitles | التي لن تزهق إلا على يد رجل لم تلده إمرأة |
Goopers Weib legt Kinder wie Eier! | Open Subtitles | و لكن زوجة جوبر ، انها مربية جيدة و يجب ان تعترف انها خصبة |
Ihr seid die Königin, Weib Eures Mannes Bruders und - wär es nicht so - meine Mutter. | Open Subtitles | انت الملكة زوجة شقيق زوجك شئت ام ابيت انت امي |
Al, es tut mir Leid. Ich Weib nicht, wie das passiert ist. | Open Subtitles | آل أنا كتير بعتذر أخوي و اللي خلقك ما بعرف شو صار |
Und nenn mich bitte nicht immer Weib. | Open Subtitles | الا يمكن ان تتوقف عن ندائى بهذا الشىء أمرأة ؟ |
Die Beine spreizend wie ein geiles Weib. | Open Subtitles | أرجله في السماء مثل امرأه حاميه |
Aha. "Schläft einer mit einem unreinen Weib... und sie entblößt ihren Brunnen... und damit ihr Blut." | Open Subtitles | و اذا اضطجع رجل مع امراة طامث و كشف عورتها عرى ينبوعها و كشفت هي ينبوع دمها يقطعان كلاهما من شعبهما |
Das ist nun wohl nichts Neues, ein närrisches Weib zu haben. | Open Subtitles | . من الشائع ان يكون للرجل امراءة حمقاء |
Herr, zeig diesem Weib, dass es gesündigt hat. | Open Subtitles | يا إلهي، ساعد هذه الإمرأة المذنبة و أبعد عنها الذنوب خلال حياتها و طريقها. و بين لها ذلك إن بقيت غير مُذنبة أن "لعنة الدماء" لن تأتي عليها قط. لعلها أرتكبت خطيئة بسبب أفكار شهوانية. ـ كلا، أمي! |
Nimm dein Weib und deine Töchter mit dir... auf dass ihr nicht der Strafe verfallet... die über diese Stadt kommt. | Open Subtitles | قم خذ امراتك و ابنتيك الموجودتين لئلا تهلك باثم المدينة |