Ja, aber ich vergess es gleich wieder, Weil du nicht ganz dicht bist. | Open Subtitles | نعم، أنا سَمعتُك لكن سَأَنْسي ما قُلتَ لأنك لا تُفكّرُ بصورة صحيحة |
Du kannst mir nicht vertrauen, Weil du nicht weißt, wer ich bin. | Open Subtitles | أنت قلق, لا يمكنك الوثوق بي لأنك لا تعلم من أكون |
Meine Frau schwebt in Gefahr, Weil du nicht für deine Taten büßen wolltest! | Open Subtitles | و زوجتي بسببك في خطر لأنك لا تريد أن تدفع ثمن فعلتك |
Das kommt, Weil du nicht darüber nachgedacht hast. Du hast nur reagiert. | Open Subtitles | هذا لأنك لم تفكر في الأمر لقد قمت بردة فعل فقط |
Du bist deshalb hier, Weil du nicht kontrollieren konntest, was du unter Kontrolle hättest haben müssen! | Open Subtitles | أنت هنا لأنك لم تستطع التحكم في الشئ الوحيد .. الذي كان عليك التحكم فيه |
Ach, jetzt bin ich schuld, Weil du nicht sportlich genug bist, um dich auf den Beinen zu halten? | Open Subtitles | الآن ستلومني ؟ لأنك لست رياضياً بما يكفي لتقف على قدميك |
Aber wenn sich der Staub gelegt hat, wirst du wieder mehr aufwirbeln Weil du nicht weißt, wie man einfach glücklich ist. | Open Subtitles | كن، عندما تهدأ العاصفه، ستعاودين الكره مجدداً لأنكِ لا تعرفين كيف تكونين سعيده فحسب |
Weil du nicht zugeben willst, dass diese ganze Sache überhaupt erst deine Schuld ist. | Open Subtitles | لأنك لا تود أن تعترف ان هذا الشيء كله هو خطأك بالمقام الأول |
Du kannst nicht dasitzen und lange Gespräche mit alten Freunden führen, Weil du nicht weißt, wer sie sind. | TED | لا يمكنك الجلوس والحديث طويلا مع أصدقائك القدامى، لأنك لا تعرف من هم. |
Du wirst nie fliegen, Weil du nicht glaubst, dass du fliegen kannst. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تطير لأنك لا تؤمن بقدرتك على ذلك |
- Du arbeitest nachts, weil du... nicht schlafen kannst, oder machst Seife. | Open Subtitles | ـ لديك وظيفه و حياة تامة ـ أنت تعمل ليلاً لأنك لا تنام أو تكون صاحياً تصنع الصابون |
Du willst mir nicht sagen was passiert ist, Weil du nicht zugeben willst, wie sehr du versagt hast. | Open Subtitles | إنك لا تريد إخباري بما حدث لأنك لا تريد الإعتراف، بأنك أفسدت الأمور |
Weil du nicht weißt, wie du deine Furcht überwinden sollst. | Open Subtitles | ولكننى أرى أنك لم تستوعب رسالتى لأنك لا تعلم كيف تقهر خوفك |
Ich besorge dir keinen Hummer, Weil du nicht stirbst. Ich werde es nicht erlauben. | Open Subtitles | أنا لن أحضر سرطان البحر لك لأنك لا تحتضر لن أسمح بذلك |
Weil du nicht feste genug würgtest. | Open Subtitles | ذلك لأنك لم تكن تضغط بقوة بما فيه الكفاية |
Ich denke, du arbeitest so viel, Weil du nicht bei mir sein willst. | Open Subtitles | أفكر بأنك قضيت هذا الوقت الطويل بالعمل لأنك لم تعد تحب التواجد بقربي |
Seit 100 Jahren hattest du keinen Moment Frieden... ..Weil du nicht akzeptierst, was du bist. | Open Subtitles | .. لمائة عام لم يكن لديك لحظات سلام لأنك لم تكن تقبل ما أنت عليه |
Weil du nicht akzeptierst,das es damals ein Unfall war. | Open Subtitles | لأنك لم تقبل أبداً أن ما حدث لها كان حادث. |
Wenn ich nachgebe, dann hättest Du Deinen Willen, Weil du nicht in mich verliebt bist. | Open Subtitles | لكن لو سلمت لك نفسي لعدت لسابق عهدك لأنك لست مغرماً بي أنت واقع في حب |
Es sei denn natürlich, ich liege daneben, und du hast betrogen Weil du nicht schlau genug bist, und du noch eine weitere Woche brauchst. | Open Subtitles | إلا، إن كنت مخطئاً وأنكِ غششتي لأنك لست ذكية وأنك تحتاجين أسبوعاً آخراً |
Ich spüre jetzt den Schmerz, Weil du nicht aufhörst zu reden. | Open Subtitles | أشعر بالألم الآن لأنكِ لا تكفين عن التحدث |
Warte. Bist du jetzt verärgert, Weil du nicht mehr wie ein Psychopath bist? | Open Subtitles | مهلاً لحظة، أنت مستاءة لأنكِ لستِ أكثر اختلالاً بالعقل؟ |
Du bist ein Cop, Weil du nicht weißt, wie man keiner ist. | Open Subtitles | أنتَ شرطيّ لأنكَ لا تعرف كيف لا تكون شرطياً |
Oder vielleicht sitze ich nur hier, Weil du nicht allein sein kannst. | Open Subtitles | او ربما انا اقف هنا لانك لا تستطيع أن تكون لوحدك |
Weil du nicht in deinem Zelt warst, und hierher kommst du fast jeden Morgen. | Open Subtitles | لانك لم تكوني في مخدعك وهذا هو المكان الذي تقصدين كل صباح تقريبا |
Wer sagt das? Vielleicht wäre er stolz, Weil du nicht aufgegeben hast. | Open Subtitles | و ما يدريك أنّه سيكون فخوراً بك لأنّك لم تستسلم؟ |
Nein, werden wir nicht. Weil du nicht eingeladen bist. Die lassen dich nicht rein. | Open Subtitles | لن تذهبي، لأنك غير مدعوّة، لن يسمحوا لكِ بالدخول |