Ich glaube, sie sorgte dafür, dass der Monitor durchbrannte, weil sie wusste, dass wir ihr Gesicht sehen würden. | Open Subtitles | وأراهن أنها خرّبت فيديو الكاميرات الأمنية عنعمد.. لأنها كانت تعرف أننا سنرى وجهها |
Ich hasste die Tatsache, dass Mom Allan mich adoptieren ließ, weil sie wusste, wie sehr ich dein Sohn sein wollte. | Open Subtitles | كرهت حقيقة أن أمي سمحت ل الان بأن يتبناني لأنها كانت تعرف الى أي درجة كنت أريد أن اكون ابنك |
Hör zu, Karen wusste wie gefährlich es ist und sie kam trotzdem mit, weil sie wusste, wie viel es uns bedeutet, Ben zurückzuholen. | Open Subtitles | اسمع، (كارين) كانت تعرف خطورة الموقف ومع ذلك جائت معنا (لأنها كانت تعرف كم يعني لنا رجعة (بين |
weil sie wusste, wie man den Lehrern gefällt. | Open Subtitles | هذا لأنها عرفت كيف تكون المدللة لدى الأساتذة |
weil sie wusste... das er noch ihr gehörte. | Open Subtitles | لأنها عرفت ... بأنه لازال منجذباً لها |
Sie hatte Angst, weil sie wusste, was sie tat war falsch. | Open Subtitles | كانت مذعورة، لأنها كانت تعلم بأن ما تفلعه فعل خاطيء |
Tasha hat mich nur beschützt, weil sie wusste, dass er mich früher geschlagen hat, als ich bei ihm wohnte. | Open Subtitles | تاشا كانت تحميني فقط لأنها كانت تعلم بأنهُ ضربني من قبل عندما عشت معه |
Sie hat den Detective getötet, weil sie wusste, dass es nur eine Frage der Zeit wäre, bis er herausfindet, dass sie Stan getötet hat. | Open Subtitles | هي من قتلت المحقق لأنها كانت تعرف أنها مسألة وقت فقط (قبل أن يعرف المحقق انها هي من قتلت (ستان |
Also rief sie Lila auf ihrem Prepaidhandy an, weil sie wusste, dass sie auf dem Weg war sie umzubringen? | Open Subtitles | إذا ، إتصلت ب(ليلى) على هاتفها المؤقت لأنها كانت تعرف أنها في طريقها لقتلها ؟ |
weil sie wusste, dass ihr Leben langsam zu Ende ging. | Open Subtitles | لأنها عرفت أن حياتها ستنتهي |
weil sie wusste, dass ihr keiner glauben würde. | Open Subtitles | لأنها عرفت أن لا أحد سيصدقها |
weil sie wusste, wer der Täter war. | Open Subtitles | - لأنها كانت تعلم من هو الجانى |