"weitere anweisungen" - Translation from German to Arabic

    • التعليمات
        
    • تعليمات
        
    Das ist alles. Wenn die Übergabe beginnt, bekommen Sie weitere Anweisungen. Open Subtitles عندما يصل التسليم سنعطيكم المزيد من التعليمات, موافق؟
    Alles dunkel, ruhig und verlassen. Erbifie weitere Anweisungen. Open Subtitles . مُعتمه ، هادئه و مهجورة في انتظار التعليمات ، انتهى
    Wenn diese revolutionären Brüder und Schwestern frei sind, werden die Geiseln in diesem Gebäude zum Dach gebracht und werden uns in Hubschraubern zum Flughafen in Los Angeles begleiten, wo sie weitere Anweisungen bekommen. Open Subtitles إلى مطار لوس أنجلوس الدولي حيث سنعطيهم بقية التعليمات لديكَ ساعتين للإمتِثال
    XB-25. Am Gesundheitsamt angekommen. Bitte um weitere Anweisungen. Open Subtitles إكس بي 25 أمام وزارة الصحة يطلب تعليمات.
    Das Innenministerium fordert die Bürger auf, zu Hause zu bleiben und auf weitere Anweisungen zu warten. Open Subtitles وزاره الداخليه تحث الناس للبقاء فى بيوتهم وتنتظر تعليمات اخرى
    Bitte in die Häuser gehen und weitere Anweisungen abwarten. Open Subtitles رجاءً عُودواْ إلى بيوتكم وأنتظرُوا تعليمات أخرى انتم يجب ان تُجدّدوا باستمرار
    weitere Anweisungen folgen. Open Subtitles ولن يتعرض أحد للأذى ستتلقون المزيد من التعليمات بعد خمس دقائق ، إنتهى
    In den nächsten 1 2 Stunden gebe ich weitere Anweisungen. Open Subtitles سأتواصل معك خلال الاثنتي عشر ساعة القادمة مع المزيد من التعليمات
    Sobald der Geldtransfer bestätigt ist, erhalten Sie weitere Anweisungen. Open Subtitles عندما استلم تأكيد بأتمام الامر سوف اعطيك التعليمات الجديده
    Hol die Partner in mein Büro und wartet auf weitere Anweisungen. Open Subtitles نادي الشركاء لمكتبي وانتظر مزيدًا من التعليمات.
    Okay, ich rufe die Bullen wegen der Straßensperrungen an, dann melde ich mich für weitere Anweisungen. Open Subtitles حسنٌ، والآن دعني أتحدث مع رجال المرور حول نقاط الإغلاق وبعدها سأعود إليك لمزيد من التعليمات إلى اللقاء
    Behalten Sie Funkstille und aktuelle Position bei, bis Sie weitere Anweisungen erhalten. Open Subtitles . حافظ علي صمت الراديو و مكانك الحالي . حتي نُعطيك مزيداً من التعليمات
    Vielleicht versteckt er unsere DNA hier, bis er weitere Anweisungen bekommt. Open Subtitles لذا من الممكن انه يخبئ حمضنا النووي هنا حتى يحصل على المزيد من التعليمات
    Du verbringst dein Leben im Gefängnis oder gehst in deine Zelle und wartest auf weitere Anweisungen. Open Subtitles أما تقضي بقية حياتك في السجن أو تعود إلى زنزانتك وتنتظر المزيد من التعليمات.
    Du verbringst dein Leben im Gefängnis oder gehst in deine Zelle und wartest auf weitere Anweisungen. Open Subtitles أما تقضي بقية حياتك في السجن أو تعود إلى زنزانتك وتنتظر المزيد من التعليمات.
    Bitte in die Häuser gehen und weitere Anweisungen abwarten. Open Subtitles رجاءً عُودواْ إلى بيوتكم وأنتظرُوا تعليمات أخرى
    Oh, und Sie beide dürfen heimgehen und auf weitere Anweisungen warten. Open Subtitles وأنتم الإثنين أحرار للرجوع للمنزل وتنتظروا تعليمات قادمه
    Bett fünf wurde entlassen, in Bett neun habe ich eine Drainage gelegt... und ich bitte um weitere Anweisungen. Open Subtitles والسرير الخامس تم صرفه, ووضعت مغذيٍ للسرير التاسع وبإنتظار أي تعليمات أخرى
    Wir schlagen hier Lager auf... schlafen ein bißchen... und warten auf weitere Anweisungen. Open Subtitles نخيم... و ننام قليلاً و ننتظر تعليمات أخرى
    Wenn Du den Gegenstand abgeholt hast rufst du mich an, dann gebe ich dir weitere Anweisungen. Open Subtitles عندما تأخذ الأداة التى تخصنى... ستتصل بى, وسأعطيك تعليمات
    Wenn Du das Teil abholst, rufst Du mich an und ich gebe Dir weitere Anweisungen. Open Subtitles عندما تأخذ هذا الشىء... اتصل بى وسأعطيك تعليمات أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more