Alter Mann: Man glaubt, das ist bloß ein weiterer Tag im Leben. | TED | رجل مسن : تعتقد أنه مجرد يوم آخر في حياتك ؟ |
Ein weiterer Tag des Lesens, Schreibens und der Aristokraten. | Open Subtitles | يوم آخر من القراءة, و الكتابة و الأرستقراطيين |
Nur ein weiterer Tag an dem die Menschen Truthahn essen. | Open Subtitles | إنّه مجرّد يوم آخر يأكل الناس فيه ديك الحبش |
- Ein weiterer Tag in D.C. Professor. | Open Subtitles | يوم آخر بالعاصمة ، أيها البروفيسور. بربكم. |
Ja. Nur ein weiterer Tag im Büro, weißt du? | Open Subtitles | نعم، مجرد يوم آخر فى المكتب، انتى تعرفى؟ |
- Nur ein weiterer Tag im Leben eines Professors für okkulte Studien. | Open Subtitles | إن هو إلّا يوم آخر في حياة أستاذ لدراسات الحجب. |
Nun, bloß so ein weiterer Tag in eurem Leben, was? | Open Subtitles | إذًا مجرد يوم آخر على المكتب من أجلكما يا اولاد |
Ein weiterer Tag der Marine. | Open Subtitles | يوم آخر جميل في حياة القوّات البحريّة. |
Nur ein weiterer Tag im Tager-Haus. | Open Subtitles | مجرد يوم آخر لبيت تراغيس |
Nur ein weiterer Tag im Büro. | Open Subtitles | يوم آخر في العمل |
Ein weiterer Tag im Paradies. | Open Subtitles | يوم آخر في الفردوس |
Ein weiterer Tag im Paradies. | Open Subtitles | يوم آخر في النعيم |
Nur ein weiterer Tag auf der Erde. | Open Subtitles | مجرد يوم آخر على الأرض. |
Ein weiterer Tag im Paradies. | Open Subtitles | يوم آخر في الجنة؟ |
- Nur ein weiterer Tag im Büro. | Open Subtitles | فقط يوم آخر بالمكتب |
Nur ein weiterer Tag auf der Erde, was? | Open Subtitles | يوم آخر على الأرض وحسب، صحيح؟ |
Ein weiterer Tag und alles wird hinter uns liegen. | Open Subtitles | يوم آخر وسنترك كل هذا وراءنا |
Es ist ein weiterer Tag in New York. | Open Subtitles | إنه يوم آخر في مدينة "نيويورك". |
(Lachen) Morgen ist ein weiterer Tag. | TED | (ضحك) غدا هو يوم آخر. |
Ein weiterer Tag verging. | Open Subtitles | يوم آخر مضى |