"welchem jahr" - Translation from German to Arabic

    • أي عام
        
    • أي سنة
        
    • ماذا سَنَة
        
    Und ich werde dies tun indem ich versuche, präzise vorauszusagen, in welchem Jahr das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen in Indien, in China, dasjenige des Westens erreichen wird. TED و سأفعل ذلك بأن أحاول التوقع بدقة في أي عام متوسط دخل الفرد في الهند، و في الصين سيصل متوسط دخل الفرد في الغرب.
    Er starb an Cholera, ich weiß nicht mehr, in welchem Jahr. Open Subtitles ثم مات بداء الكوليرا. نسيت في أي عام.
    "In welchem Jahr hat bei der Royal Henley Regatta ein Harvard-Ruderer einen Mann aus Oxford besiegt?" Open Subtitles والآن الثالث :وأهمّ واحد فيهم "في أي عام تمكن طالب في جامعة "هارفارد
    Wir werden gefragt, in welchem Jahr wir wieder aufgetaut werden wollen. Open Subtitles لقد سألونا في أي سنة نريد أن نرجع أحياء بعد عملية التجميد
    Es ist schwer, eine Beziehung im ersten Jahr zu haben oder egal in welchem Jahr. Open Subtitles من الصعب أن يكون لديك علاقة في السنة الأولى أو أي سنة.
    - In welchem Jahr war das? Open Subtitles - ماذا سَنَة كَانتْ هذه؟ - هذا كَانَ 1948.
    In welchem Jahr fingen die Briten an, Strafgefangene nach Australien zu deportieren? Open Subtitles في أي عام بدأ " البريطانيون " في ترحيل المحكوم عليهّم إلى " أستراليا " ؟
    - Herrgott. Aus welchem Jahr stammt der? Open Subtitles إلهي ، من أي عام هي تلك ؟
    Sie wissen schon, in welchem Jahr wir sind? Open Subtitles -أنت تعلمين أي عام هو هذا، صحيح؟
    - Aus welchem Jahr stammt ihr? Open Subtitles -في أي عام أنتم؟
    - In welchem Jahr bist du geboren? Open Subtitles ‏‏ - في أي عام وُلدت؟ ‏
    In welchem Jahr sind wir? Open Subtitles أي عام هذا؟
    In welchem Jahr befinden wir uns? Open Subtitles أي عام هذا؟
    Würden Sie mir bitte sagen, in welchem Jahr das Foto aufgenommen wurde? Open Subtitles هل تمانع إخباري في أي سنة التقطت هذه الصورة؟
    in welchem Jahr dieses Jahrhunderts auch immer, wenn unsere Messgeräte endlich empfindlich genug sind – wir werden sie bauen, wir werden die Maschinen anschalten und bang, wir werden es einfangen – das erste Lied aus dem Weltall. TED أو أي سنة سيتحقق ذالك عندما تصل كاشفاتنا إلى الحساسية المناسبة -- سنصنعهم، ثم سنقوم بتشغيلهم و أنذاك سنلتقطها -- أول أغنية من الفضاء.
    - Aus welchem Jahr stammt die Karte? Open Subtitles في أي سنة صنعت هذه الخريطة؟
    Wirklich? Von welchem Jahr reden wir? Open Subtitles في أي سنة كان هذا ؟
    - Aus welchem Jahr kommt ihr? Open Subtitles - من أي سنة أتيتما؟ -
    - Jared, in welchem Jahr bist du geboren? Open Subtitles - جاريد، ماذا سَنَة كَانتْ أنت ولدت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more