Ich will dich ja nur auf die Welt da draußen vorbereiten. | Open Subtitles | عندما تتركين العش، أريدك لتكوني على أستعداد لمواجهة العالم الخارجي |
Er will nur, dass die Welt da draußen weiß, was wir tun. | Open Subtitles | حسناً ، إنه فقط يريد أن يعرف العالم الخارجي ما نفعله |
Die Leute hier scheinen nicht mal zu wissen, dass die Welt da draußen existiert. | Open Subtitles | .. الناس في الخارج هنا يبدون وكأنهم حتى لا يعلمون بوجود العالم الخارجي |
Die Welt da draußen ist gefährlich, Wil. | Open Subtitles | إن العالم الخارجيّ لمحفوف بالمخاطر يا (ويل). |
Gefühle und Modelle sind in unserem Kopf Realität ist die Welt da draußen. Es ändert sich nicht; es ist real. | TED | إحساس و نموذج في فكرنا، حقيقة في العالم الخارجي. لا يتغير; إنها حقيقة. |
Wir durften nie über die Welt da draußen sprechen. | TED | لم يكن مسموحا لنا ابدا مناقشة العالم الخارجي. |
Wir sagen Ihnen, was Sie über die Welt da draußen wissen müssen. | Open Subtitles | مايحدث في العالم الخارجي هو مانخبرك به.. |
Um nicht verrückt zu werden, durfte ich nicht an die Welt da draußen denken. | Open Subtitles | لتجنّب الجنون. عليك عزل نفسك عن العالم الخارجي. |
Du denkst nicht an die Welt da draußen. Mir Nahestehenden halte ich die Treue. | Open Subtitles | أنتي تعيشين في شرنقة لا تفكرين في العالم الخارجي |
Wenn die mich mit einem Loch in der Mauer schnappen, sehe ich die Welt da draußen nochmal fünf Jahre nicht. | Open Subtitles | إن أمسكوا بي و هناك فتحة في حائط الزنزانة فلن أرى العالم الخارجي لخمسة أعوام أخرى |
In der Welt da draußen braucht und bewundert man Talente wie dich. | Open Subtitles | .. الناس في العالم الخارجي .. لا يحتاجون ذوي المواهب أمثالك فقط إنهم يحترمونهم أيضاً |
Weil du betrügst. Du und deine Leute, ihr kommuniziert mit der Welt da draußen, wann immer ihr wollt. | Open Subtitles | أنت و قومك تتواصلون مع العالم الخارجي وقتما تشاءون |
Mit der Welt da draußen hab ich längst nichts mehr zu tun. | Open Subtitles | من المؤسف إننا لا نستطيع الرحيل معاً. ليس لدي ما أفعله في العالم الخارجي. |