"wen halten sie" - Translation from German to Arabic

    • من تظن
        
    Mut kauft man sich nicht so einfach. Für wen halten Sie sich? Open Subtitles لا يمكنك ان تشترى الجراءه مقابل دولار من تظن نفسك ؟
    Jetzt reicht es aber langsam. Für wen halten Sie sich? Open Subtitles اسمع لقد اكتفيت منك اللعنة من تظن نفسك تكون ؟
    Für wen halten Sie sich? Open Subtitles ليس لديك أي سلطة يا سيدي من تظن نفسك؟
    Für wen halten Sie sich eigentlich? Open Subtitles من تظن نفسك انت؟
    Für wen halten Sie sich, mich so was zu fragen? Open Subtitles من تظن نفسك لتسألني هذا ؟
    Für wen halten Sie sich eigentlich, verdammt? Open Subtitles من تظن نفسك بحق الجحيم؟
    - Moment, für wen halten Sie sich? Open Subtitles - توقف ، من تظن نفسك؟ - ماذا؟
    - Für wen halten Sie sich? Open Subtitles من تظن نفسك ؟ - ماهي مشكلتك ؟
    - Für wen halten Sie sich eigentlich? Open Subtitles من تظن نفسك؟
    Für wen halten Sie sich? Open Subtitles من تظن نفسك بحق الجحيم؟ !
    Für wen halten Sie sich eigentlich? Open Subtitles من تظن نفسك؟
    Für wen halten Sie sich eigentlich? Open Subtitles من تظن نفسك
    Für wen halten Sie sich? Open Subtitles من تظن نفسك؟
    Guten Tag. Für wen halten Sie sich eigentlich? Open Subtitles - (من تظن نفسك يا سيد (فوس ..
    Für wen halten Sie sich? Open Subtitles من تظن نفسك ؟
    Für wen halten Sie sich? Open Subtitles من تظن نفسك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more