"wenn du damit fertig bist" - Translation from German to Arabic

    • عندما تنتهي
        
    • عندما تفرغ
        
    Wenn du damit fertig bist, den Touristen zu spielen, kannst du mir helfen. Open Subtitles ، عندما تنتهي من لعب دور السائح يمكنك القدوم هنا و مساعدتي
    Wenn du damit fertig bist zu verstecken, was du in meiner Abwesenheit vermasselt hast, ich warte nackt im Schlafzimmer. Open Subtitles عندما تنتهي من هذا ومن العبث سأكون قد ذهبت سأكون في الغرفة عارية
    Wenn du damit fertig bist, die Frucht zu zerstümmeln, reden wir darüber. Open Subtitles عندما تنتهي من تشويه الفواكه، سنتحدث بشأن ذلك.
    Wenn du damit fertig bist, könntest du die Gartenmöbel aus der Garage holen und sie in den Hinterhof bringen? Open Subtitles عندما تنتهي منه، أيمكنك أن تأخذ أثاث الفناء وتضعها في الحديقة الخلفيّة؟
    Wenn du damit fertig bist, sollte jemand Feuerholz sammeln gehen. Open Subtitles عندما تفرغ من ذلك، أحدنا عليه أن يعثر على حطب.
    Wenn du damit fertig bist, schick ein Team zum Haus der Tante. Open Subtitles عندما تنتهي من فحص هذا الشيء هلّا أرسلت طاقم العمل لمنزل العمّة؟
    Mach den Boden hier sauber. Wenn du damit fertig bist, putz das Klo, ja? Open Subtitles نظف هذا التسرب و بعدها عندما تنتهي إذهب و نظف الحمام، إتفقنّا؟
    Weißt du, Wenn du damit fertig bist, kannst du mal einen Blick darauf werfen? Open Subtitles أتعلم، عندما تنتهي من هذه أيمكنك أن تلقي نظرة على هذا؟
    Wenn du damit fertig bist, bringst du den Müll raus. Open Subtitles عندما تنتهي من هنا تخرج النفايات
    Wenn du damit fertig bist, mit Quicksilver hier zu flirten, willst du vielleicht zur Einwanderungsbehöre runter gehen. Open Subtitles -أجل. عندما تنتهي من مغازلةِ الزئبقي هنا، قد تريدين بأن تتجهي إلى خدماتِ الهجرة والتجنس.
    Ok, du machst das auch mit den Demobändern und Wenn du damit fertig bist, übernimmst du General Motors. Open Subtitles حسناً, أتعلم ماذا؟ إذهب لمتابعة العينات أيضاً. و عندما تنتهي من ذلك, ربما يمكنك السيطرة على (جنرال موترز) لصناعة السيارت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more