"wenn du weißt was" - Translation from German to Arabic

    • إذا كنت تعرف ما
        
    • إن كنت تعرف
        
    Verdammt. Wenn du weißt, was ablief, dann sag es. Open Subtitles اللعنة، غيبز إذا كنت تعرف ما يحدث فأخبرنا
    Er war bekannt dafür, Feldversuche mit den Labortechnikerinnen durchzuführen, wenn du weißt, was ich meine. Open Subtitles كان معروف بأنه يقوم بالكثير من الأختبارات الميدانية بتقنية المختبرات النسائية إذا كنت تعرف ما يعنيه
    Und du vergeudest bestimmt nicht die 18 von 72 Stunden unserer Privatzeit miteinander die noch übrig ist, wenn du weißt was ich meine, und ich denke das tust du. Open Subtitles وأنت من المؤكد لن تضيع 18 ساعة من 72 ساعة منذ أن غادرت إلى الآن إذا كنت تعرف ما أعنيه وأعتقد بأن لديك
    wenn du weißt was gut für dich ist, dann hältst du dich im Hof von mir fern. Open Subtitles إن كنت تعرف مصلحتك فستبقى بعيداً عني في الساحة
    Den Motorblock eines Autos zu durchschmelzen ist nicht schwierig, wenn du weißt, was du tust. Open Subtitles اختراق كتلة موتور السيارة ليس صعبا إن كنت تعرف ما تفعل
    Und, sie besuchte bereits Dr. Schenkman, wenn du weißt was ich meine. Open Subtitles (تتنهد) زائد، قالت انها زارت بالفعل الدكتور Schenkman، إذا كنت تعرف ما أعنيه.
    Wenn du weißt, was du tust, kannst du ihn mit dieser Krawatte hängen. Open Subtitles ,إن كنت تعرف ما تفعله .فبإمكانك شنقه بتلك الربطة تفضل بالدخول
    Hey, wenn du weißt, was du tust, sind zwei Minuten alles, was du brauchst. Open Subtitles إن كنت تعرف ما عليك فعله، فدقيقتان هي كل ما تحتاجه
    Du erledigst mich besser schnell, denn ich kann mir Gesichter ziemlich gut merken, wenn du weißt, was ich meine. Open Subtitles أقتلني بسرعة , لإني ماهر في تمييز الوجوه إن كنت تعرف ما أعنيه
    Es bleibt keine Zeit zum Reden, aber wenn du weißt, was wir tun müssen, wenn du weißt, wie wir das Ding davon abgehalten kriegen, die Insel zu verlassen, ohne daß wir das Flugzeug in die Luft sprengen müssen, Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا، ولكن إن كنت تعلم بما ينبغي أن نفعله، إن كنت تعرف كيف نوقف هذا الشيء.. من مغادرة الجزيرة بدون ان نفجر تلك الطائرة، فلنستمع إليك.
    wenn du weißt was Norman getan hat, bist du mitschuldig. Open Subtitles إن كنت تعرف مالذي فعله (نورمان), ذلك يجعلك شريكاً بالجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more