Wenn er noch lebt, dann-- | Open Subtitles | إن كان لا يزال على قيد الحياة.. إذن.. |
Wenn er noch lebt, würde ich gern von ihm hören. | Open Subtitles | "سيسرّني أن أسمع أخباره إن كان لا يزال حيًّا" |
Ja, Wenn er noch da ist. Wie spät ist es? | Open Subtitles | نعم , لو مازال هناك كم الوقت الآن ؟ |
Wenn er noch rennen könnte. | Open Subtitles | لو مازال بإستطاعته الجري |
Wenn er noch lebt, sind dann auch seine Eltern noch am Leben? | Open Subtitles | إن كان مازال حياً ، أيعني هذا أن والديه ما زالا على قيد الحياة ؟ |
Dort finden Sie Duran Duran Junior, Wenn er noch lebt. | Open Subtitles | و هناك ستجدين ديوران ديوران الصغير اذا كان لازال يعيش |
Oberst, Wenn er noch lebt, hat er Angst, Hunger... und will Konflikte vermeiden wie Sie und ich. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا ليس عسكري الآن، اسمع، عقيد، إذا كان على قيد الحياة، انه خائف، وجائع ويحرص على تجنب الصراع مثلك ومثلي |
Wäre das Beste, Wenn er noch lebt. | Open Subtitles | إنه أفضل ما لدينا.. إن كان لا يزال حيًا |
Aber Wenn er noch da ist, dann hat er noch Appetit und Carlton bringt ihm ein Opfer. | Open Subtitles | ولكن إن كان لا يزال هنا، فهو سيأكل مجدداً، و ( كارلتون ) هو من سيُطعِمه هل لديكِ حبّة السم؟ |
Und Wenn er noch lebt? | Open Subtitles | ماذا لو مازال حياً؟ |
Oder was, Wenn er noch lebt? | Open Subtitles | أو ماذا لو مازال حي؟ |
- Wenn er noch am Leben ist. | Open Subtitles | لو مازال حياَ |
Wenn er noch in ihr sitzt? | Open Subtitles | ماذا إن كان مازال بداخلها؟ |
Wie viel Zeit haben wir, Wenn er noch lebt? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت اذا كان لازال على قيد الحياه بالخارج ؟ |
Und das werde ich. Wenn er noch lebt, kriege ich ihn. | Open Subtitles | وسوف أفعل ، إذا كان على قيد الحياه ، سوف أفعل |