"wenn man stirbt" - Translation from German to Arabic

    • عندما تموت
        
    • عندما تموتين
        
    • عند الموت
        
    Weißt du noch, wie ich gesagt habe, man sieht ein Licht, wenn man stirbt? Open Subtitles هل تذكر ما قلته حول رؤيتك لضوء عندما تموت
    Was glaubst du passiert, wenn man stirbt? Open Subtitles ما الذي تعتقد بأنه سيحدث عندما تموت ؟
    Das geschieht, wenn man stirbt. Open Subtitles وهذا هو ما يحدث عندما تموت.
    DIDIER: wenn man stirbt, stirbt man. Licht aus, Schluss. Open Subtitles عندما تموتين ، تموتين الاضواء تطفئ ، هذا كل شيئ
    wenn man stirbt, ist man für immer tot? Open Subtitles عندما تموتين ، فهل يكون إلى الأبد؟
    Das passiert, wenn man stirbt. Open Subtitles هذا ما يحدث عند الموت
    Es ist, wie wenn man stirbt, und man das eigene Leben noch mal wie im Zeitraffer vorbei ziehen sieht. Open Subtitles مثلما يحدث عندما تموتين
    "The Kip Brothers", in welchem er postuliert, dass das letzte Bild, das man im Leben sieht, genau in dem Moment, wenn man stirbt, dauerhaft auf der Netzhaut des Auges abgedruckt wird. Open Subtitles "الإخوة (كيب)،" حيث افترض أن آخر صورة ترى في حياة الإنسان، عند الموت مباشرة،
    Das ist es wohin man geht, wenn man stirbt. Open Subtitles إنه حيث تذهب عند الموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more