"wenn nur" - Translation from German to Arabic

    • ليت
        
    • فقط لو
        
    Wenn nur alle meine Söhne so respektvoll wie du wären. Kol wird bald nach Hause kommen. Open Subtitles ليت كلّ أبنائي محترمين مثلك، (كول) سيعود للبيت عمّا قريب.
    Wenn nur die Dame Sagami hier wäre. Open Subtitles ليت السيّدة (ساغامي) كانت هنا!
    Wenn nur. Open Subtitles يا ليت
    Wenn nur das Ausgangssignal funktionieren würde, das ich hierher mitgenommen habe, Open Subtitles فقط لو اشتغلت منارة الخروج التي أحضرتها معي لهذا العالم
    - Wenn nur die FDA so begeistert davon wäre. Open Subtitles فقط لو أن منظمة الغداء والدواء اتخذت موقفاً مثالياً منه
    Wenn nur Patrick noch hier wäre. Open Subtitles ليت (باتريك) لم يغادر
    Wenn nur der Sex nicht so gut wäre. Open Subtitles أتمنى فقط لو لم يكن الجنس رائعاً
    Wenn nur der Sex nicht so gut wäre. Open Subtitles أتمنى فقط لو لم يكن الجنس رائعاً
    Wenn nur das Vertrauen so einfach wäre. Open Subtitles فقط لو كانت الثقة سهلة الصنع
    Wenn nur meine Bediensteten so schnell wie meine Soldaten wären. Open Subtitles فقط لو تحرك خدمي بِسرعة جنودي
    Wenn nur Captain America hier wäre, um mich zu retten. Open Subtitles فقط لو كان "كابتن أمريكا" هنا لانقاذي
    Wenn nur... Open Subtitles فقط لو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more