"wer glaubst du" - Translation from German to Arabic

    • من تعتقد
        
    • من تظن
        
    • من تظنين
        
    • من تعتقدين
        
    Wer glaubst du ist der schlechteste Spieler in der NBA? Open Subtitles من تعتقد أنهُ أسوء لاعب في هيئة كُرة السلة الأمريكية؟
    Wer, glaubst du, hat meine Tränen getrocknet, als mein Ehemann zu mir zurückkehrte, blutbefleckt mit Brüchen? Open Subtitles من تعتقد جفّف دموعي عندما رجع زوجي وهو ملطخ بالدماء ومكسور؟
    Wenn du für eine Säuberungsaktion anrufst, Wer glaubst du, bezahlt dafür? Open Subtitles عندما تدعو الى النقاء من تعتقد يدفع من اجل ذلك ؟
    Wer glaubst du, hat dich in dieses Übergangsheim gebracht? Open Subtitles من تظن أنه أوصلك إلى هذا المنزل في منتصف الطريق ؟
    Wer, glaubst du, hat dafür gesorgt? Open Subtitles من تظن انك تحتاج ان تشكره على هذا؟
    Mich einen Dieb zu nennen! Wer glaubst du eigentlich, dass du bist? Open Subtitles من تظنين نفسك، تعاملين الناس وكأنهم لصوص؟
    Meine Kleine, wer, glaubst du, war das alles? Open Subtitles أيتها الفتاة الصغيرة... من تظنين أنه فعل كل ذلك ؟
    Wer glaubst du, wird dieses Jahr die Regionalliga gewinnen? Open Subtitles من تعتقدين أنه سيفوز بالبطولة الجهوية هذا العام؟
    Wer glaubst du, hat dich aus deiner Zelle befreit? Ich habe es per Fernbedienung gemacht. Open Subtitles من تعتقد أخرجكَ، من زنزانتكَ قمتُ بذلك، بالتحكم عن بعد
    Wer glaubst du, musste hinterher den Dreck der Vögel wegmachen? Open Subtitles من تعتقد أنهُ كان يُنظف خلف هذه الطيور ؟
    Wer glaubst du wurde Höschen im Scheißhaus runter spülen? Open Subtitles من تعتقد أن يضع بناطيل أسفل الغائط؟
    Wer glaubst du, macht diese Anrufe? Open Subtitles من تعتقد أنه يقوم بهذه المكالمات؟
    Wer, glaubst du, hat's ihr beigebracht? Open Subtitles من تعتقد بأنة علمها؟
    - Wer, glaubst du, ist es? Open Subtitles من تعتقد أنه هو؟ لا أحد منهم.
    Wer glaubst du, wird das sein? Open Subtitles من تعتقد أنه سيكون؟
    - Hör auf mit dem Geschrei! - Wer glaubst du zu sein? Open Subtitles أوقفي هذا الصراخ السخيف- من تظن نفسك؟
    Wer, glaubst du, hat dich entmachtet? Open Subtitles من تظن أنه أخرجك من المشكلة؟
    Wer glaubst du, das du bist? Open Subtitles من تظنين نفسكِ؟
    Wer glaubst du, dass der Nächste sein wird, hmm? Open Subtitles من تظنين أنه سيكون التالي ؟
    Wer glaubst du war hier? Open Subtitles من تعتقدين انه كان هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more