Wer hätte gedacht, dass wir einmal so eine Beziehung haben? | Open Subtitles | مَن كان يظن أنه سيكون لدينا هذه العلاقة التي لدينا الآن؟ |
Wer hätte gedacht, dass er tatsächlich ein Regisseur werden würde. | Open Subtitles | مَن كان يدري أنّه سيكون مخرجاً حقيقيّاً؟ |
Wer hätte gedacht, dass eine böse Königin ein Herz für Kinder hat. | Open Subtitles | مَنْ كان ليعتقد أنّ الملكة الشرّيرة لديها نقطة ضعف حيال الأطفال؟ |
Wer hätte gedacht, dass unausgebildete Männer sich so gut gegen einen solchen Gegner behaupten würden? | Open Subtitles | من عساه توقّع أن مجموعة رجال غير مدرّبين سيبلون خير البلاء أمام هكذا عدوّ مهيب؟ |
Wer hätte das nicht getan? | Open Subtitles | أعلم أنه لا زال يحبكِ, لأنه من قد لا يفعل هذا؟ |
Wer hätte sich erträumt, dass das Ethanol-Biokraftstoff-Wunder aus einem sich entwickelnden Land in Südamerika kommen würde. | TED | من كان يظن أن معجزة اللإيثانول الحيوي قد تاتي من دولة نامية في امريكا الجنوبية؟ |
Wer hätte gedacht, dass wir beide mal auf einem Doppel-Date wären? | Open Subtitles | من الذي كان يظن أننا قد نتقابل في موعد كهذا ؟ |
Wer hätte gedacht, dass das so einfach wird? | Open Subtitles | مَن كان سيحسب أنّ الأمر سيكون بهذه البساطة؟ |
Wer hätte gedacht, dass dein Dad nach drei Monaten wieder hier sein würde? | Open Subtitles | مَن كان يتوقع أن يكون والدكَ هناك لمدة ثلاثة أشهر؟ |
Wer hätte gedacht, dass du dich so für Politik interessierst? | Open Subtitles | مَن كان يعرف أنّك تهتمّ كثيرًا بالسياسة هكذا؟ |
Wer hätte gedacht, dass man sich in Handschellen einen runterholen kann? | Open Subtitles | أجل، مَن كان يظن بوسع ذلك الرجل أن يفك تلك الأصفاد؟ |
Wer hätte gedacht, dass sie so teuer sind. | Open Subtitles | مَنْ كان ليعتقد أنّها مكلفة لهذه الدرجة؟ |
Wer hätte gedacht, dass ein Dieb Ehre hat. | Open Subtitles | مَنْ كان ليعتقد أنّ اللص لديه شهامة؟ |
Wie sich gezeigt hat, verursacht roter Mulch Flecken. - Wer hätte das gewusst? | Open Subtitles | اتّضح أن للسماد بقع حمراء، من عساه توقّع ذلك؟ |
Wer hätte gedacht, dass die Leute lieber Müll aufsammeln, als die Feiertage zu feiern? | Open Subtitles | من عساه توقّع التقاط الناس للنفايات عوض الاحتفال بالعيد؟ |
Wer hätte ein Problem mit den beiden? | Open Subtitles | حسناً ، رُبما نفذت مقاييس درجة الحرارة من القاتل ببساطة من قد يفعل ذلك |
Wer hätte nicht gerne einen echten Detective als Babysitter? | Open Subtitles | من قد لا يرغب في أن يجالسه محقق حقيقي؟ |
Wer hätte gedacht, dass du mal in der irrenanstalt enden würdest? | Open Subtitles | من كان سيفكر أنه سينتهي بك المآل في مصحة عقلية؟ |
Wer hätte das gedacht, du und ich aus dem Block, fliegen durch die Galaxie? | Open Subtitles | من كان ليظن أننا أنا وأنتِ كنا سنغادر تلك المدينة ونطير عبر النجوم |
Wer hätte gedacht, dass wir die Liebe bei einem Gangbang finden. | Open Subtitles | من كان يظن أننا سنجد بعضنا في حفلة جنسية ؟ |
Wer hätte gedacht, dass sich das so viele Jahre später einmal auszahlen würde? | Open Subtitles | من الذي كان اكتشف ذلك وسيدفع الثمن في كل هذه السنين فيما بعد؟ |
Ja, Wer hätte nicht gerne eine Familie? | Open Subtitles | للأسف، دائما أقول من لا يريد عائلة |
Ein Bonus. Wer hätte gedacht, dass du ein Frauenmagnet bist. | Open Subtitles | إنه عرض غير متوقّع من سيعتقد بأنّك كنت مغناطيس للجميلات؟ |
Wer hätte erwartet, dass Wissenschaftler, die versuchen, Malaria zu heilen, einen Durchbruch in der Biokraftstoff-Forschung schaffen würden. | TED | ومن كان يظن أن العلماء الذين يحاولون علاج الملاريا سيكتشفون اكتشافا جديدا في مجال الوقود الحيوي؟ |
Wer hätte jemals gedacht, dass ein Mensch wie du aus unseren primitiven Bausteinen geboren wird? | Open Subtitles | من كان يتصور أي وقت مضى أن الناس مثلك أن يولدوا من منتقطتنا ؟ |