- Wer redet denn schon so? | Open Subtitles | من يتحدث هكذا ؟ بالتأكيد انه تحت تأثير جرعة |
Wir brauchen keine Codenamen. Jeder weiß, Wer redet. | Open Subtitles | اننا لا نحتاج لها، فالجميع يعلم من يتحدث |
Wer redet, den verschlingen die bösen Geister der Stromschnellen. | Open Subtitles | بقول أن من يتحدث... فستبتلعه اﻷرواح الشريرة في هذا النهر |
Wer redet denn von dreckigen Bullen? | Open Subtitles | انتظار. من قال شيئا حول رجال الشرطة القذرة؟ |
Wer redet von hinter die Binde kippen? | Open Subtitles | من قال أيّ شيء عن الشراب؟ ربّما يبيعون رقائق البطاطا |
Wer redet denn von Heirat? | Open Subtitles | من الذي يتحدث عن الزواج؟ |
Nein, tust du nicht. Wer redet da mit mir? Du. | Open Subtitles | لا, لا يمكنك فعل هذا من يتحدث معي؟ |
Wer redet so mit anderen Menschen? | Open Subtitles | من يتحدث مع أي شخص بهذه الطريقة؟ |
Wer redet so mit jemandes Mutter? | Open Subtitles | من يتحدث إلى أمى بهذه الطريقة؟ |
Wer redet mit so viel Intensität und Nachdruck über Ameisen? | Open Subtitles | من يتحدث عن النمل بتلك الحدة والتلميح؟ |
Wer redet denn mit Ihnen? | Open Subtitles | من يتحدث إليك ؟ |
Wer redet denn mit dir? | Open Subtitles | نعم , من يتحدث إليك ؟ |
Wer redet denn so? | Open Subtitles | من يتحدث هكذا ؟ |
Tut mir leid. Wer redet von Leonard und Alex? | Open Subtitles | لا، أنا آسف، من يتحدث عن (ليونارد) و(أليكس)؟ |
Wer redet so? Langsam. | Open Subtitles | من يتحدث كهكذا؟ |
Wer redet hier von Geld? | Open Subtitles | من يتحدث عن النقود يا (تشارلز) ؟ |
Nein, wir jagen ihnen Angst ein. Wer redet von töten? | Open Subtitles | لا ، سنخوفهم فقط من قال اننا سنتقتلهم؟ |
Wer redet denn hier von Fußabtreter? | Open Subtitles | اسمعي, من قال شئ عن ممسحه يارجل؟ |
Wer redet hier von schlafen? | Open Subtitles | من قال أننا سننام ؟ |
Wer redet denn von Küssen? | Open Subtitles | من قال أي شيء عن القبلات |
Wer redet von Klauen? | Open Subtitles | من قال أنها سرقة ؟ |
Wer redet eigentlich mit Ihnen? | Open Subtitles | من الذي يتحدث معك ؟ |