"wer sie sind oder" - Translation from German to Arabic

    • من أنت أو
        
    • من تكون أو
        
    Mir ist egal, wer Sie sind oder wie viele Anteile Sie gekauft haben, Open Subtitles إسمع ، لا يهمني من أنت .أو كم عدد الأسهم الذي إشتريتها
    Keine einzige dieser Zellen hat Bewusstsein, keine einzige weiß, wer Sie sind, oder kümmert sich darum. TED و لا واحد من هذه الخلايا مدرك و لا واحد من هذه الخلايا يعرف من أنت أو يهتم
    Er weiß, wer Sie sind. Oder besser: Er weiß, wer Sie waren. Open Subtitles . إنه يعرف من أنت أو ربما ينبغي القول أنه يعرف ماذا كنت
    Ich weiß nicht einmal, wer Sie sind, oder wieso Sie diese Information wollen. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من تكون أو لماذا تريد هذه المعلومات
    Ich habe keine Ahnung, wer Sie sind oder was Sie wollen, aber Sie müssen gehen. Open Subtitles أنظر، لا أملك أدنى فكرة عن من تكون أو ماذا تريد، لكن عليك أن تغادر.
    Ich weiß nicht, wer Sie sind oder was das alles soll, aber Ihretwegen hatte ich heute Unannehmlichkeiten ohne Ende. Open Subtitles هيه، أنا لا أعرف من أنت أو ما هي لعبتك لكنك سببتلي كثيرا من المشاكل اليوم
    Wenn die Person, die ihn genommen hat, zusieht, mir ist egal, wer Sie sind oder warum Sie es getan haben. Open Subtitles إذا كان الشخص الذي أخذه يشاهدني لا يهمني من أنت أو لماذا فعلت ذلك
    Ich weiß nicht, wer Sie sind oder wie dies endet, aber wir sind fertig. Open Subtitles أنا لا أعرف من أنت أو كيف ينتهي هذا ، ولكن ... ننتهي هنا.
    Ich weiß nicht, wer Sie sind oder was Sie wollen. Open Subtitles لا أعلم من أنت أو من تريد؟
    Ich weiß nicht, wer Sie sind oder was Sie wollen. Open Subtitles اسمع، لاأعرف من تكون . أو ماذا تريد
    Ich weiß nicht, wer Sie sind oder was Sie wollen... Open Subtitles لا أعرف من تكون أو ماذا تريد...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more