"wer würde nicht" - Translation from German to Arabic

    • من لا يريد
        
    • من الذي لا
        
    Aber ich mein, komm schon, Wer würde nicht gern fliegen können? Open Subtitles لكن , انا اقصد , بالله عليك , من لا يريد أن يكون قادر على الطيران ؟
    Wer würde nicht wie ein um die 90 Fuß großer Roboter klingen, weißt du? Open Subtitles من لا يريد أن يبدو صوته مثل رجل ألي بطول 90 قدم؟
    Ja. Ich meine, Wer würde nicht gern einen sexy Clown heiraten? Open Subtitles بالطبع اعني من لا يريد الزواج من مهرج مثير؟
    Wer würde nicht gern eine heiße Latina poppen wollen? Open Subtitles من لا يريد أن يضاجع فتاة لاتينية مثيرة؟
    Wer würde nicht weinen, wenn er hört das der große Marc Anton... Open Subtitles من الذي لا يبكي عندما يسمع ماذا اصبح مارك أنتوني العظيم
    Ich meine, Wer würde nicht gerne seinen Wer-Vater kennenlernen? Open Subtitles اقصد من الذي لا يريد ان يقابل من كان والده ؟
    Nun, Wer würde nicht? Open Subtitles حسنا ، من لا يريد هذا ؟
    Ich erkenne das harmlose Spiel sofort. Außerdem, Wer würde nicht gern auf der Bobby Rakete fliegen? Open Subtitles يمكنني أن أعرف دوماً الشخص البريء حينما أرَاه بالإضافة لذلك، من لا يريد ركوب صاروخ (بوبي)؟
    Wer würde nicht gerne den Heilsbringer kennenlernen? Open Subtitles من لا يريد رؤية المنقذ؟
    Wer würde nicht? Open Subtitles من لا يريد ؟
    Aber das ist Unsinn. Wer würde nicht bei Euch sein wollen? Open Subtitles هذا مستحيل من الذي لا يريد أن يكون معك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more