"wertvoller als" - Translation from German to Arabic

    • أكثر قيمة من
        
    Das, was in dem Paket ist, ist viel wertvoller als Drogen. Open Subtitles ما يُوجد بداخل ذلك الطرد هو أكثر قيمة من المُخدرات
    Es ist, in meinen Augen, wertvoller als ein Produkt. TED هي أكثر قيمة من المنتج نفسه برأيي, فليس لدي
    Was macht ihr Leben wertvoller als Ihr eigenes? Open Subtitles أخرج من هنا أعني, فكر بذلك ما الذي يجعل حياتها أكثر قيمة من حياتك؟
    Denn Ihre Informationen sind immer wertvoller als ihre. Open Subtitles لأن المعلومات التي لديكم دائمًا ما تكون أكثر قيمة من معلوماتهم
    Was ist dem Paket ist, ist weitaus wertvoller als Drogen. Open Subtitles ما يتواجد بذلك الطرد هو أكثر قيمة من المُخدرات بكثير
    Ist deine Zeit etwa wertvoller als meine? Open Subtitles هل تعتقد أن الوقت الخاص بك هو أكثر قيمة من الألغام؟
    Sie sind wertvoller als alles andere. Open Subtitles أنهم أكثر قيمة من أي شيءٍ آخر في العالم
    Die Seidenraupe ist heilig, wertvoller als Edelsteine und Gold, Meister Polo. Open Subtitles دودة الحرير مقدسة أكثر قيمة من الأحجار الكريمة (والذهب يا سيد (بولو
    Viel wertvoller als 22 Dollar und 89 Cents. Open Subtitles أكثر قيمة من 22 دولار و99 سنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more