"werwölfen" - Translation from German to Arabic

    • المستذئبين
        
    • المذؤوبين
        
    • الذئاب
        
    • المستذئبون
        
    • المذئوبين
        
    • مذؤوبين
        
    • مستذئبون
        
    • مستذئبين
        
    • للمستذئبين
        
    • بالمذؤوبين
        
    • بذئاب ضارية
        
    Ich hielt die Verwandlung von Werwölfen immer für unabhängig von den Mondphasen. Open Subtitles دائما ما شككت في أن تحول المستذئبين له علاقة بالقمر
    Jetzt, diese... diese Soldaten, sie sind deine Begleiter, nur sie können die vor den Werwölfen beschützen. Open Subtitles الآن، هؤلاء الجنود هم المرافقون لكما عدا أنهم لا يمكنهم حمايتكما من المستذئبين
    Wusstest du, dass es einen Stammbaum von Werwölfen im Landesinnern gibt? Open Subtitles أتعلم أن ثمّة عرقٌ كامل من المذؤوبين في المنطقة المركزية هناك؟
    Hm, träumte zum letzten Mal vor sechs Monaten von Werwölfen. Open Subtitles مرت ستة أشهر بدون أن تحلم بتلك الذئاب الضارية
    Ihre Leiche zerfetzt von Werwölfen, ihr ungeborener Sohn gefressen. Open Subtitles مزق المستذئبون جسدها وأُكل ابنها الذي لم يُولد بعد حياً.
    Ich dachte, Sie benutzen den nur bei Werwölfen. Open Subtitles لقد ظننت أنك تستخدم هذه على المذئوبين فقط
    Deals mit Hexen machen, geheime Treffen mit Werwölfen abhalten. Open Subtitles إنّه يبرم صفقات مع ساحرات، ويجري لقاءات سريّة مع مذؤوبين.
    Das... das ist ein Film über Nato-Truppen, die von Werwölfen angegriffen werden! Open Subtitles يحكي هذا الفيلم عن قوات حلف شمال الأطلسي بأنهم هُوجموا عن طريق مستذئبون!
    Menschen in eine Armee von Werwölfen zu wandeln, ist schlimm genug, aber Serienmörder zu rekrutieren... Open Subtitles تحويل البشر الى جيش مستذئبين سيء كفاية لصنع قاتلين متسلسلين..
    Du... du... du kämpfst mit den Werwölfen, währen er hier drin ist. Open Subtitles وتقومين بمقاتلة المستذئبين بينما يكون هو هناك
    Grade haben wir noch von Werwölfen gesprochen und jetzt sind schon die Hexen los? Open Subtitles ماذا؟ كنا نتحدث عن المستذئبين قبل لحظة والآن الساحرات خارج النطاق؟
    Sie hat gesagt, Sie wollten sie vor den Werwölfen beschützen. Open Subtitles قالت أنكِ قمتِ بهذا لحمايتهم من المستذئبين
    Er sagt, dasselbe passiert überall den Werwölfen. Open Subtitles قال بأن نفس الشيء قد حدث مع كل المستذئبين في كل مكان
    Und stell sicher, dass er dir alles über die geheimen Treffen mit den Werwölfen erzählt. Open Subtitles أجل، واحرص على أن يخبرك بكلّ لقائاته السريّة مع المذؤوبين.
    Wie auch immer, es ist ein verbreiteter Glaube unter den Werwölfen, dass du tatsächlich der Letzte warst, der Niklaus' Kind lebend gesehen hat. Open Subtitles إلّا أنّه ثمّة معتقد شائع بين المذؤوبين بأنّك آخر شخص
    Ich habe nicht mehr diese schrecklichen Schmerzen... und von Werwölfen habe ich das letzte Mal vor sechs Monaten geträumt. Open Subtitles أنا لم أعد أشعربهذه الآلام بعد ذلك ... ولقد مرت ستة أشهر بدون أن أحلم بتلك الذئاب الضارية
    Aber Werwölfen wachsen keine Wolfshaare, - das ist ein Märchen. Open Subtitles أجل، لكن المستذئبون لا يتركون شعر ذئاب
    Bei neuen Werwölfen ist das genauso. Open Subtitles فقط مع قليل من حب الشباب إنها نفس الطريقة مع المذئوبين الجدد
    Also besteht die königliche Familie aus Werwölfen? Naja... vielleicht jetzt noch nicht. Open Subtitles إذاً، فالعائلة المالكة هم مذؤوبين ؟
    - Ich wurde von Werwölfen attackiert. Open Subtitles لقد تم مهاجمتى من قِبل مستذئبون
    Oder Werwölfen. Open Subtitles أو مستذئبين.
    die Cullens verkehren mit Werwölfen. Open Subtitles بغض النظر , عن معاشرة آل "كولين" للمستذئبين
    Das Nette an Werwölfen ist, sie kommen immer gern im Rudel. (MÄDCHEN SCHREIT AUF COMPUTERBILDSCHIRM) Open Subtitles الشيء الجميل بالمذؤوبين أنهم يسافرون في جماعات.
    Ich hatte zuweilen starke Schmerzen im Nacken und träumte oft von Werwölfen. Open Subtitles لقد كانت تأتيني آلامٌ حادة في عنقي وكنت أحلم بذئاب ضارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more